Rammstein - Seemann
Komm in mein Boot
ein Sturm kommt auf
und es wird Nacht
Wo willst du hin
so ganz allein
treibst du davon
Wer halt deine Hand
wenn es dich
nach unten zieht
Wo willst du hin
so uferlos
die kalte See
Komm in mein Boot
der Herbstwind halt
die Segel straff
Jetzt stehst du da an der Laterne
mit Tranen im Gesicht
das Tageslicht fallt auf die Seite
der Herbstwind fegt die Strasse leer
Rammstein - Seemann - http://ru.motolyrics.com/rammstein/seemann-lyrics-serbian-translation.html
Jetzt stehst du da an der Laterne
hast Tranen im Gesicht
das Abendlicht verjagt die Schatten
die Zeit steht still und es wird Herbst
Komm in mein Boot
die Sehnsucht wird
der Steuermann
Komm in mein Boot
der beste Seemann
war doch ich
Jetzt stehst du da an der Laterne
hast Tranen im Gesicht
das Feuer nimmst du von der Kerze
die Zeit steht still und es wird Herbst
Sie sprachen nur von deiner Mutter
so gnadenlos ist nur die Nacht
am Ende bleib ich doch alleine
die Zeit steht still
und mir ist kalt
Rammstein - Mornar (Сербский перевод)
Dođi na moj brod
Sprema se oluja i pada noć
Kuda ćeš
Tako sam, bežiš od toga
Ko će držati tvoju ruku
Kada te povuče dole
Kuda ćeš
Tako je beskonačno , hladno more
Dođi na moj brod
Jesenji vetar zateže jedra
Sada stojiš tu kraj lanterne
Sa suzama na licu
Dnevno svetlo pada na stranu
Jesenji vetar čisti ulicu
Sada stojis tu kraj lanterne
Oči su ti u suzamaRammstein - Seemann - http://ru.motolyrics.com/rammstein/seemann-lyrics-serbian-translation.html
Sumrak lovi senke
Vreme stoji i dolazi jesen
Dođi na moj brod
Čežnja će biti
Kormilar
Dođi na moj brod
Najbolji mornar
Sam ipak bio ja
Sada stojis tu kraj lanterne
Oči su ti u suzama
Vatru uzimaš sa sveće
Vreme stoji i dolazi jesen
Govore samo o tvojoj majci
Tako beznadežna je samo noć
Na kraju ja ipak ostajem sam
Vreme je mirno
A meni je hladno