Rammstein
Rammstein

Morgenstern перевод на Сербский

Текст песни

Rammstein - Morgenstern

Sie ist hässlich, dass es graut,
wenn sie in den Himmel schaut,
dann fürchtet sich das Licht,
scheint ihr von unten in's Gesicht

So muss sie sich am Tag verstecken,
wer will das Licht doch nicht erschrecken,
lebt im Schatten bis der Schein vergeht,
sieht einen Stern sie nicht prangen und fleht,
meine Schönheit auf die Wangen

Morgenstern Ach, scheine!,
auf das Antlitz mein,
wirf ein warmes Licht,
auf mein Ungesicht,
sag mir ich bin nicht alleine

Hässlich, du bist hässlich,
du, du bist hässlich

Ich bin allein zur Nacht gegangen,
die späten Vögel nicht mehr sangen,
sah' Sonnenkinder im Gewimmel,
und so lief ich in den gestörten Himmel

Morgenstern Ach, scheine!,
auf die liebste meine,
wirf ein warmes Licht, Rammstein - Morgenstern - http://ru.motolyrics.com/rammstein/morgenstern-lyrics-serbian-translation.html
auf ihr Ungesicht,
sag ihr sie ist nicht alleine

Morgenstern Ach, scheine!,
auf die Seele meine,
wirf ein warmes Licht,
auf sein Herz das bricht,
sag ihr, dass ich weine

Denn du, du bist hässlich,
du bist einfach hässlich

Der Mensch ist doch ein Augentier,
schöne Dinge wünsch' ich mir,
doch du, du bist nicht schön, nein

Morgenstern Ach, scheine!,
auf die liebste meine,
wirf ein warmes Licht,
auf ihr Ungesicht,
sag ihr sie ist nicht alleine

Und der Stern will scheinen,
auf die liebste meine,
wärmt die Brust mir weht,
wo das Leben schlägt,
mit dem Herzen sehen,
sie ist wunderschön

Сербский перевод

Rammstein - Jutarnja zvezda (Сербский перевод)

Ona je ružna da posivi
Kada pogleda u nebo
Tada se svetlost plaši
Sija od dole na njeno lice

Tako da se mora danju sakriti
Neće da preplaši svetlo
Živi u senci dok zrak ne prođe
Vidi zvezdu koja blista u sumraku i preklinje
Mi za lepotu lica

Jutarnja zvezdo, oh sijaj
Na lice moje
Baci jedan topao zrak
Na moje ne-lice
Kaži mi da nisam sam

Ružna, ti si ružna
Ti, ti si ružna

Otišao sam sam ka noći
Kasne ptice ne pevaju
Videh sunčevu decu u vrevi
I pozvah u zvezdano nebo

Jutarnja zvezdo, oh sijaj
Na moju najdražu
Baci jedan topao zrakRammstein - Morgenstern - http://ru.motolyrics.com/rammstein/morgenstern-lyrics-serbian-translation.html
Na njeno ne-lice
Kaži joj da nije sama

Jutarnja zvezdo, oh sijaj
Na moju dušu
Baci jedan topao zrak
Na jedno srce što se lomi
Reci joj da plačem

Jer ti, jer ti si ružna
Ti si jednostavno ružna

Čovek je jedna životinja u očima
Lepe stvari želim sebi
Ali ti, ti nisi lepa, ne

Jutarnja zvezdo, oh sijaj
Na moju najdražu
Baci jedan topao zrak
Na njeno ne-lice
Kaži joj da nije sama

I zvezda želi da sija
Na moju najdražu
Greje drhtave grudi
Gde život kuca
Srcem vidim
Ona je prelepa

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Morgenstern"? Напишите ваш комментарий.