Rammstein - Mein Herz Brennt
Nun liebe kinder gebt fein acht
Ich bin die stimme aus dem kissen
Ich hab euch etwas mitgebracht
Hab es aus heiner brust gerissen
Mit diesem herz hab ich die macht
Die augenlider zu erpressen
Ich singe bis der tag erwacht
Ein heller schein am firmament
Mein herz brennt
Sie kommen zu euch in der nacht
Dämonen geister schwarze feen
Sie kriechen aus dem kellerschacht
Und werden unter euer bettzeug sehen
Nun liebe kinder gebt fein achtRammstein - Mein Herz Brennt - http://ru.motolyrics.com/rammstein/mein-herz-brennt-lyrics-persian-translation.html
Ich bin die stimme aus dem kissen
Ich hab euch etwas mitgebracht
Ein heller schein am firmament
Mein herz brennt
Sie kommen zu euch in der nacht
Und stehlen eure kleinen heissen tränen
Sie warten bis der mond erwacht
Und drücken sie in meine kalten venen
Nun liebe kinder gebt fein acht
Ich bin die stimme aus dem kissen
Ich singe bis der tag erwacht
Ein heller schein am firmament
Mein herz brennt
Rammstein - Mein Herz brennt (Персидский перевод)
حالا بچەهایى دوست داشتنى خوب توجە كنید
من صدایی هستم زیر بالينتون
چندتا چیزایی براتون دارم
كە از سینەام درشون اوردم
با این قلب كە دارم قادر بە
دراوردن پلك چشم هستم
میخونم تا اینكە روزى بیاد
یە نور تو اسمون بتابد
دلم دارە میسوزە
اونا در شب میان سوراغت
شیطان و روح و جنهایی سیاه
بیرون از زيرزمين میخزند
و زیر رختخوابت تو رو نگاه میكنند
حالا بچەهایى دوست داشتنى خوب توجە كنیدRammstein - Mein Herz Brennt - http://ru.motolyrics.com/rammstein/mein-herz-brennt-lyrics-persian-translation.html
من صدایی هستم زیر بالينتون
چندتا چیزایی براتون دارم
یە نور تو اسمون بتابد
دلم دارە میسوزە
دلم دارە میسوزە
اونا در شب میان سوراغت
و اشكهایى گرم تو چشات میگیرند
و منتظر میمونند تا اینكە ماه ظاهر بشە
بعدا این اشكهارو میریزن تو وریدهایی سرد من
حالا بچەهایى دوست داشتنى خوب توجە كنید
من صدایی هستم زیر بالينتون
میخونم تا اینكە روزى بیاد
یە نور تو اسمون بتابد
دلم دارە میسوزە