Rammstein - Links 234
Kann man Herzen brechen
k?nnen Herzen sprechen
kann man Herzen qu?len
kann man Herzen stehlen
Sie wollen mein Herz am rechten Fleck
doch seh ich dann nach unten weg
da schl?gt es links
K?nnen Herzen singen
kann ein Herz zerspringen
k?nnen Herzen rein sein
kann ein Herz aus Stein sein
Sie wollen mein Herz am rechten Fleck
doch seh ich dann nach unten weg
da schl?gt es links
links zwo drei vier
Kann man Herzen fragen
ein Kind darunter tragen
kann man es verschenken
mit dem Herzen denken
Sie wollen mein Herz am rechten Fleck
doch seh ich dann nach unten weg
da schl?gt es in der linken Brust
der Neider hat es schlecht gewusst
Links zwo drei vier
Translation:
Left 234
Rammstein - Links 234 - http://ru.motolyrics.com/rammstein/links-234-lyrics-french-translation.html
Can you break hearts
can hearts speak
can you torture hearts
can you steal hearts
They want my heart on the right spot
but then I look below
it beats left there
Can hearts sing
can a heart burst
can hearts be pure
can a heart be made of stone
They want my heart on the right spot
but then I look below
it beats left there
left two three four left *
Can you ask hearts
(can you) carry a child under yourself
can you give it away
(can you) think with your heart
They want my heart on the right spot
but then I look below
it beats there in the left breast
the envious have not known it well
Left two three four left
* "Left two three four" is as in an army chant for marching.
?
Rammstein - Gauche 234 (Французский перевод)
Peut-on briser un coeur ?
Les coeurs peuvent-ils parler ?
Peut-on torturer un coeur ?
Peut-on voler un coeur ?
Ils voudraient que mon coeur soit du côté droit
Alors j'ai regardé en cours de route
Là, il bat à gauche
Les coeurs peuvent-ils chanter ?
Un coeur peut-il éclater ?
Les coeurs peuvent-ils être purs ?
Un coeur peut-il être fait de pierre ?
Ils voudraient que mon coeur soit du côté droitRammstein - Links 234 - http://ru.motolyrics.com/rammstein/links-234-lyrics-french-translation.html
Alors j'ai regardé en cours de route
Là, il bat à gauche
Gauche, deux, trois, quatre
Peut-on questionner un coeur ?
Y transporter un enfant en-dessous ?
Peut-on l'offrir en cadeau ?
Penser avec le coeur ?
Ils voudraient que mon coeur soit du côté droit
Alors j'ai regardé en cours de route
Là, il bat sous mon sein gauche
Celui qui est jaloux n'avait pas bien compris
Gauche, deux, trois, quatre