Rafet El Roman - Kalbine Sürgün
Kimilerine göre lazım değil aşk
Kimilerine göre hain
Ama ben seni çok ben seni çok sevdim Küçücük bir kalpten sana açılan
Dünyalar kadar büyük bir ışık
Ama ben seni çok ben seni çok sevdim Derler ki unutmalı, zamana bırakmalı.
Nasıl olsa sarılır yaralar bir gün
Ama benimki aşk değil, sen gibi taş değil
Benim ki kalbine sürgün. Kimilerine göre lazım değil aşkRafet El Roman - Kalbine Sürgün - http://ru.motolyrics.com/rafet-el-roman/kalbine-surgun-lyrics-russian-translation.html
Kimilerine göre hain.
Ama ben seni çok ben seni çok sevdim Sıcacık bir bakışın bana yetiyor
Dünyalar benim oluyor
Ama ben seni çok ben seni çok sevdim Derler ki unutmalı, zamana bırakmalı
Nasıl olsa sarılır yaralar bir gün
Ama benimki aşk değil, sen gibi taş değil
Benim ki kalbine sürgün
Rafet El Roman - Изгнанник в твоем сердце (Русский перевод)
Некоторые думают, мне не нужна любовь,
Некоторые думают, предатель.
Но я тебя очень, я тебя очень любил.
Исходящий из крошечного сердца
Огромный, как целый мир, свет.
Но я тебя очень, я тебя очень любил.
Говорят, что нужно забыть, что нужно оставить на волю времени,
Как бы то ни было, раны однажды закроются.
Но моя любовь - не камень, как ты,
Моя - изгнанник в твоём сердце.
Некоторые думают, мне не нужна любовь,Rafet El Roman - Kalbine Sürgün - http://ru.motolyrics.com/rafet-el-roman/kalbine-surgun-lyrics-russian-translation.html
Некоторые думают, предатель.
Но я тебя очень, я тебя очень любил.
Мне хватит твоего горячего взгляда,
Весь мир станет моим.
Но я тебя очень, я тебя очень любил.
Говорят, что нужно забыть, что нужно оставить на волю времени,
Как бы то ни было, раны однажды закроются.
Но моя любовь - не камень, как ты,
Моя - изгнанник в твоём сердце.