RADWIMPS
RADWIMPS

Kyoushinshou перевод на Английский

Текст песни

RADWIMPS - Kyoushinshou

この眼が二つだけでよかったなぁ
世界の悲しみがすべて見えてしまったら
僕は到底生きていけはしないから
うまいことできた世界だ いやになるほど それなのに人はなに血迷ったか
わざわざ広いこの世界の至る所に
ご丁寧に眼付けて あーだこーだと
僕は僕の悲しみで 精一杯なの 見ちゃいけないなら 僕がいけないなら
針と糸すぐほら持ってきてよ
塞いでしまうから 縫ってしまうから
最後にまとめて全部見してよ 1が1であるために今日も僕はね
100から 99も奪って生きてるんだと
んなの教えてと頼んだ覚えはないのに
いいから ほら もう黙ってて イワンのバカ 世界から見れば今のあなたは
どれだけ かくかくしかじかと言われましても
下には下がいるって 喜びゃいいの?
僕は僕の悲しみも 憂いちゃいかんとさ 泣いちゃいけないなら 僕がいけないなら
涙腺など とうに切っといてよ 生まれた時にさ へその緒の前にさ
ついでに口 横に裂いといて したら辛い時や 悲しい時も
何事もないように笑えるよ そうでもしないと とてもじゃないけど
僕は僕をやってられないんだよ 今日もあちらこちらで 命は消えるRADWIMPS - Kyoushinshou - http://ru.motolyrics.com/radwimps/kyoushinshou-lyrics-english-translation.html
はずなのにどこを歩けど 落ちてなどいないなぁ
綺麗好きにも程があるよほんとさ
なんて素晴らしい世界だ ってなんでなんだか そりゃ 色々忙しいとは思うけど
主よ雲の上で何をボケっと突っ立てるのさ
子のオイタ叱るのが務めなんでしょ
勇気を持って 拳を出して
好きなようにやっちゃって 見なきゃいけないなら 僕がいけないなら
目蓋の裏にでも張っといてよ 生まれた時にさ へその緒の前にさ
そうまでして逆らいたいなら 僕が嬉しい時も 気持ちいい時も
瞬くたび突き落としてよ だってじゃないとさ 忘れてしまうから
僕の眼は二つしかないから この耳が二つだけでよかったなぁ
世界の叫び声がすべて 聞こえてしまったら
僕は到底息ができないから
僕は僕を 幸せにする機能で いっぱい いっぱい いっぱい いっぱい
いっぱい いっぱい いっぱい いっぱい 見ちゃいけないなら 聴いちゃいけないなら
僕らの下にも次の命が 宿った時には へその緒の前にさ
そのすべての世界の入り口を 閉じてあげるから 塞いだげるから
僕が君を守ってあげるから 逃がしたげるから その瞳から
涙が零れることはないから

Английский перевод

RADWIMPS - Heart Attack (Английский перевод)

I'm glad I only have two of these eyes.
If I were to see all the sadness in this world,
I possibly couldn't continue living.
This world is so well made it's sickening.

Yet, people have lost their minds.
They go out of their way and thoroughly fasten their eyes,
On every nook and cranny of this world, and run off at the mouth.
But my hands are full with my own sadness.

If we mustn't see, if I'm past all hope,
Then hurry up and bring a needle and a thread,
So I can cover my eyes, sew them shut.
Show me a summary of everything in the end.

"Today too, I live stealing 99 from 100,
So that 1 can stay 1" you told me.
But I don't remember asking you to tell me this.
Will you just shut up, Ivan the Fool.

From the world's viewpoint, the current you,
No matter what others say about you,
Should rejoice at the fact that there are people even worse off than you.
So I am not even allowed to feel distress about my own sadness.

If we mustn't cry, if I'm past all hope,
You should have cut off my tear glands a long time ago,

At the time of my birth, before cutting off my umbilical cord.
And while you were at it, you should have split my mouth at the corners.

That way even when in pain or sad,
I could laugh as if nothing was wrong.

If you don't do that, I'm sure that
I won't be able to continue being me.

Today too, life supposedly disappears here and there.RADWIMPS - Kyoushinshou - http://ru.motolyrics.com/radwimps/kyoushinshou-lyrics-english-translation.html
Yet, no matter where I walk I don't see any corpses.
There should be a limit to tidiness, really.
What a wonderful world, somehow, for some reason.

I guess you must be really busy.
But Lord, why do you continue doing nothing, your feet planted on a cloud?
Isn't it your duty to scold your children for their pranks?
With valour, take out your fists,
And just do what you want to do.

If we mustn't see, if I'm past all hope,
You should have pasted my eyelids shut.

At the time of my birth, before cutting off my umbilical cord.
And if I still insist on defying you,

Every time I feel happy, feel good,
Knock me down, each time I blink,

If you don't do that, I will end up forgetting,
Because I have only two eyes.

I'm glad I only have two of these ears.
If I were to hear all the screams in this world,
I possibly couldn't breath.
I'm doing the best I can to make myself happy.

the best, the best, the best, the best
the best, the best, the best, the best

If we mustn't see, If we mustn't listen,
When a new life will come into being,

Under our guidance, before cutting off the umbilical cord
All the entrances to this world,

I will close them up for you, I will cover them up for you,
I will protect you,

I will let you escape, so from your eyes,
Tears will never have to fall.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Kyoushinshou"? Напишите ваш комментарий.