Radiohead - No Surprises
A heart that's full up like a landfill
A job that slowly kills you
Bruises that won't heal
You look so tired and unhappy
Bring down the government
They don't, they don't speak for us
I'll take a quiet life
A handshake of carbon monoxide
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
Silent, silent
This is my final fit, Radiohead - No Surprises - http://ru.motolyrics.com/radiohead/no-surprises-lyrics-german-translation.html
my final bellyache with
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises please
Such a pretty house,
such a pretty garden
No alarms and no surprises
(let me out of here)
No alarms and no surprises
(let me out of here)
No alarms and no surprises please
(let me out of here).
Radiohead - Bitte keine Überraschung (Немецкий перевод)
Ein Herz, verschüttet, voll mit Abraum,
ein Job, der dich fast umbringt,
Schmerz, der nicht vergeht.
Du bist so müde und freudlos,
stürz' einfach die Regierung,
denn sie sprechen nicht für uns.
Ich will ein ruhiges Leben,
ein' Handschlag mit Kohlenoxyden
und keine böse Überraschung,
keine böse Überraschung,
bitte keine Überraschung,Radiohead - No Surprises - http://ru.motolyrics.com/radiohead/no-surprises-lyrics-german-translation.html
Ruhe, Ruhe.
Nur noch ein letzter Anfall,
letzte Magenschmerzen mit
keiner bösen Überraschung,
keine böse Überraschung,
bitte keine Überraschung mehr.
So ein schönes Haus und so ein schöner Garten,
keine böse Überraschung [lasst mich endlich raus],
keine böse Überraschung [lasst mich endlich raus],
bitte keine Überraschung [lasst mich endlich raus] mehr.