Quimby - Viharon túl, szélcsenden innen
Mikor letértem az útról, pontosan tudtam,
hogy ahova lépek, ott nem nô virág.
Néztem jobbra, balra, és a lidércfény kicsalta
szemembôl a lámpavilág-romantikát. Tök sötét lett minden.
Szakadt ingem gallérját felhajtom,
megrázom magam, megyek tovább
senki sincsen
viharon túl, szélcsenden innen Aztán nekiláttam újra, pokoli zsákmánnyal a zsebemben
átgondoltam, hogy lesz a folytatás
A koboldok dögkútja és a szentlélek koszorúja között
van itt egy szimpatikus nyúlcsapás. Így hát elindulok rajta,Quimby - Viharon túl, szélcsenden innen - http://ru.motolyrics.com/quimby/viharon-tul-szelcsenden-innen-lyrics-english-translation.html
nem nézek se jobbra se balra,
csak hazafelé, egyenesen,
kaland a karma,
Kicsi kincsem
viharon túl, szélcsenden innen. Na szóval szeretlek én Élet,
mert te olyan jó vagy hozzám.
Ha néha el is vettél,
késôbb mindent bepótoltál,
Lenn a sliccem
viharon túl, szélcsenden innen
Quimby - Over the storm, thence the calm wind (Английский перевод)
When I deviated from the road, I knew exactly
that where I stepped the flowers didn't grow
I looked to the right, to the left, and the will-o'-the-wisp
squeezed out from my eyes the light of romance
It all became totally dark.
I roll up the collars of my torn out shirt
I shake myself up, I keep on going
There is no one
over the storm, thence the calm wind
Then I set to it again, with the infernal prey in my pocket
I considered how I would continue
Between the goblins' well of carrions and the wreath of holy spirit
Here is a likeable rabbit trail.
So I get going on itQuimby - Viharon túl, szélcsenden innen - http://ru.motolyrics.com/quimby/viharon-tul-szelcsenden-innen-lyrics-english-translation.html
I don't look neither to the right, nor to the left
only towards home, straightly
the karma is an adventure
My little treasure
over the storm, thence the calm wind
So anyway I love you Life
because you are so good to me
Even if sometimes you took things away
later on you made it up all
My fly is down (on trousers)
over the storm, thence the calm wind