Queen - Under Pressure
Pressure pushing down on me
Pressing down on you no man ask for
Under pressure - that burns a building down
Splits a family in two
Puts people on street
It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming let me out
Pray tomorrow - gets me higher
Pressure on people - people on streets
Chippin' around - kick my brains around the floor
These are the days it never rains but it pours
People on streets - people on streets
It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming let me out
Pray tomorrow - gets me higher
Queen - Under Pressure - http://ru.motolyrics.com/queen/under-pressure-lyrics-turkish-translation.html
Pressure on people - people on streets
Turned away from it all like a blind man
Sat on a fence but it don't work
Keep coming up with love but it's so slashed and torn
Why - why - why
Love
Insanity laughs under pressure we're cracking
Can't we give ourselves one more chance
Why can't we give love
Cos love's such an old fashioned word
And love dares you to care for
The people on the edge of the light
And love dares you to change our way of
Caring about ourselves
This is our last dance
This is our last dance
This is ourselves
Under pressure
Under pressure
Pressure
Queen - Baskı Altında (Турецкий перевод)
Baskı, çöküyor üzerime
Basıyor üzerine, adam ayırt etmeden
Baskı altında, bir binayı çökerten
Bir aileyi ikiye ayıran
İnsanları sokaklara döken...
Sorun yok
Bu dünyanın ne hakkında olduğunu bilmenin dehşetidir
Bazı dostları izlemenin "Çıkarın beni" diye yalvaran
Dua et yarın daha da yükseklere çıkarsın beni
İnsanların üstündeki baskı, sokaklardaki insanların
Takıl etrafta, tekmele beynimi yerde
Yağmurun yağmayıp da bardaktan boşandığı günler bunlar
Sokaktaki insanlar, sokaktaki insanlar
Bu dünyanın ne hakkında olduğunu bilmenin dehşetidir
Bazı dostları izlemenin "Çıkarın beni" diye yalvaran
Dua et yarın daha da yükseklere, yükseklere çıkarsın beniQueen - Under Pressure - http://ru.motolyrics.com/queen/under-pressure-lyrics-turkish-translation.html
İnsanların üstündeki baskı, sokaklardaki insanların
Def ettim hepsini kör bir adam gibi
Bir çitin üzerinde oturdum ama işe yaramadı
Aşkla sürdürürdüm ama aşk paramparça olmuş dağılmış,
Neden, neden, neden?
Sev, sev, sev...
Baskı altında kahkaha atar çılgınlık, çatırdıyoruz
Birbirimize veremez miyiz bir şans daha?
Neden sevgiye veremeyiz bir şans daha?
Neden sevgi veremeyiz, sevgi, sevgi, sevgi, sevgi, sevgi, sevgi, sevgi
Çünkü sevgi modası geçmiş eski bir sözcüktür
Ve sevgi gecenin kıyısındaki insanları umursamanı sağlar
Ve sevgi birbirimizle ilgilenme biçimimizi değiştirmeye zorlar
Bu son dansımız
Bu kendimiziz, baskı altında, baskı altında, baskı...