Punch - Sen Tahng Haeng Kwahm Ruk
เดินไปตามเส้นทางนี้ ทางเดินที่ฉันไม่รู้จัก
ไม่รู้ฉันจะเจอเรื่องใด
เดินตามทางแห่งความรัก ทางเดินที่เดินด้วยหัวใจ
ฉันรู้ รู้ว่าไม่ง่ายดาย แต่ก็อยากเดินก้าวไป * จะดีหรือร้ายยังไง เส้นทางมืดมนวนเวียน
จะสับสน จะเจ็บหัวใจสักเท่าไร ** แต่ฉันก็เชื่อมั่นในรักแท้ รอให้ฉันได้พบเจอPunch - Sen Tahng Haeng Kwahm Ruk - http://ru.motolyrics.com/punch/sen-tahng-haeng-kwahm-ruk-lyrics-french-translation.html
สักแห่ง สักหน สักวัน สักครั้ง รักมีทางของมันเอง
และฉันมั่นใจกับคำว่ารัก จะเป็นเหมือนดังดวงไฟ
ที่ส่องให้เห็นทางของฉัน
เพื่อให้ตามหาเธอ..ได้เจอกัน ไปตามทางแห่งความรัก บางทีฉันเองไม่แน่ใจ
ปลายทางสิ้นสุดตรงที่ใด แต่ฉันก็พร้อมก้าวไป (*) (** x2)
Punch - Le sentier de l'amour (Французский перевод)
Je marche en suivant ce sentier, le chemin que je ne connais pas bien
J'ignore à quel genre de choses je serai confrontée
En suivant le sentier de l'amour, le chemin que je parcours avec mon coeur
Je sais que ça n'est pas facile, mais je veux continuer d'avancer
*Que cet obscur et sinueux sentier soit bon ou mauvais
Que j'en perde la tête ou que j'en ai le coeur brisé
**Je crois en l'amour vrai qui attend que je le trouvePunch - Sen Tahng Haeng Kwahm Ruk - http://ru.motolyrics.com/punch/sen-tahng-haeng-kwahm-ruk-lyrics-french-translation.html
Un certain lieu, jour, moment, instant; l'amour agit à sa façon
Et le mot "amour" me remotive; ce sera comme une lumière
Eclairant mon chemin
Afin que je puisse te chercher et te trouver
En suivant le sentier de l'amour, parfois je doute
Aussi lointaine que soit ma destination, je suis prête à avancer
(*)
(** x2)