Pulp
Pulp

Common People перевод на Хорватский

Текст песни

Pulp - Common People

She came from Greece
She had a thirst for knowledge
She studied sculpture at Saint Martin's College
That's where I caught her eye

She told me that her dad was loaded
I said, "In that case I'll have rum and Coca-Cola"
She said, "Fine"
And then in 30 seconds time, she said

?I want to live like common people
I want to do whatever common people do
I want to sleep with common people
I want to sleep with common people like you?
Well what else could I do?
I said, "I'll, I'll see what I can do"

I took her to a supermarket
I don't know why
But I had to start it somewhere
So it started there

I said, "Pretend you've got no money"
But she just laughed and said, "Oh, you're so funny"
I said, "Yeah, well I don't see anyone else smilin' in here
Are you sure?

You wanna live like common people
You wanna see whatever common people see
Wanna sleep with common people
You wanna sleep with common people like me?"
But she didn't understand
And she just smiled and held my hand

Rent a flat above a shop
Cut your hair and get a job
Smoke some fags and play some pool
Pretend you never went to school

But still you'll never get it right
'Cause when you're laid in bed at night
Watching roaches climb the wall
If you called your dad he could stop it all, yeah

You'll never live like common people
You'll never do whatever common people do
You'll never fail like common people
You'll never watch your life slide out of view
And then dance and drink and screwPulp - Common People - http://ru.motolyrics.com/pulp/common-people-lyrics-croatian-translation.html
Because there's nothing else to do

Sing along with the common people
Sing along and it might just get you through
Laugh along with the common people
Laugh along even though they're laughin' at you
And the stupid things that you do
Because you think that poor is cool

Like a dog lyin' in a corner
They will bite and never warn you, look out
They'll tear your insides out
'Cause everybody hates a tourist

Especially one who thinks
It's all such a laugh
Yeah, and the chip stain's grease
Will come out in the bath

You will never understand
How it feels to live your life
With no meaning or control
And with nowhere else to go

You are amazed that they exist
And they burn so bright
While you can only wonder why

Rent a flat above a shop
Cut your hair and get a job
Smoke some fags and play some pool
Pretend you never went to school

But still you'll never get it right
'Cause when you're laid in bed at night
Watchin' roaches climb the wall
If you called your dad he could stop it all, yeah

You'll never live like common people
You'll never do what common people do
You'll never fail like common people
You'll never watch your life slide out of view
And dance and drink and screw
Because there's nothin' else to do

I wanna live with common people like you
I wanna live with common people like you
I wanna live with common people like you
...

Хорватский перевод

Pulp - Obični ljudi (Хорватский перевод)

Došla je iz Grčke, bila je žedna za znanjem
Studirala je kiparstvo na St. Martin's Fakultetu
Tamo sam ju opazio
Rekla mi je da joj je otac bogat
Rekao sam, "U tom slučaju, rum i Coca-Colu molim"
Rekla je, "Dobro." I onda je u roku trideset sekundi rekla

"Želim živjeti kao obični ljudi
Želim raditi što god obični ljudi rade
Želim spavati s običnim ljudima
Želim spavati s običnim ljudima poput tebe"

I što sam drugo mogao?
Rekao sam, "Ah, vidjet ću što mogu učiniti."

Odveo sam ju u dućan
Ne znam zašto, ali trebao sam to negdje započeti
Pa je započelo tamo
Rekao sam, "Pravi se da nemaš novaca."
A ona se samo nasmijala i rekla "Oh, baš si smiješan."
Rekao sam, "Da? Ne vidim nikog drugog da se smiješi."
Jesi li sigurna…

"Želiš živjeti kao obični ljudi?
Želiš raditi što god obični ljudi rade?
Želiš spavati s običnim ljudima?
Želiš spavati s običnim ljudima poput mene??"

Ali nije razumijela
I samo se smješkala i držala me za ruku

Dakle, iznajmi stan iznad dućana
Ošišaj se i nađi posao
Popuši par cigareta i igraj malo biljar
Pravi se da nikad nisi išla u školu
Ali i dalje, nećeš nikada uspjeti
Jer kad noću ležiš u krevetu
Gledajući žohare kako se penju po zidu
Kad bi nazvala svog tatu, on bi mogao sve zaustaviti, da!

Nikad nećeš živjeti kao obični ljudi!
Nikad nećeš raditi ono što obični ljudi rade
Nikad nećeš podbaciti kao obični ljudi!
Nikad nećeš gledati svoj život kako ispada iz vida
I tada plesati i piti i ševiti
Jer se nema što drugo za raditi!

Pjevaj zajedno s običnim ljudima!
Pjevaj zajedno, i možda ćeš uspjeti provući se
Smij se zajedno s običnim ljudimaPulp - Common People - http://ru.motolyrics.com/pulp/common-people-lyrics-croatian-translation.html
Smij se s njima, iako se oni smiju tebi
I glupostima koje radiš
Jer misliš da je siromaštvo cool

Kao psa koji leži u kutu
Ugrist će te i ne će te upozoriti
Pazi!
Rastrgat će ti iznutrice
Jer svi mrze turista
Osobito onog koji misli da je sve tako zabavno
Da, i taj komadićak ostavlja mrlje i mast će izaći u
Kadi!

Nikad nećeš razumijeti
Kako je to živjeti svoj život
Bez mogućnosti kontrole
I kad nemaš nigdje za poći
Zapanjen/a si da postoje
I oni gore tako snažno, a ti se samo možeš pitati zašto…

Dakle, iznajmi stan iznad dućana
Ošišaj se i nađi posao
Popuši par cigareta i igraj malo biljar
Pravi se da nikad nisi išla u školu
Ali i dalje, nećeš nikada uspjeti
Jer kad noću ležiš u krevetu
Gledajući žohare kako se penju po zidu
Kad bi nazvala svog tatu, on bi mogao sve zaustaviti, da!

Nikada ne živi kao obični ljudi!
Nikada ne radi ono što rade obični ljudi!
Nikada ne podbacuj kao obični ljudi!
Nikada ne gledaj svoj život kako ispada iz vida
I tada ne pleši i pij i… ševi
Jer se nema što drugo za raditi!

Ja želim živjeti s običnim ljudima poput tebe
Ja želim živjeti s običnim ljudima poput tebe
Ja želim živjeti s običnim ljudima poput tebe
Ja želim živjeti s običnim ljudima poput tebe
Ja želim živjeti s običnim ljudima poput tebe
Ja želim živjeti s običnim ljudima poput tebe
La, la, la, la, la, la, oh, da...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Common People"? Напишите ваш комментарий.