Polina Gagarina
Polina Gagarina

Spektakl' okonchen перевод на Французский

Текст песни

Polina Gagarina - Spektakl' okonchen

Я хочу запомнить как смята постель, как ты одеваешься там, в темноте
Как уходишь призраком молча, не прощаясь.
Дописали мы свой роман про любовь, не хватает лишь пары слов,
Посиди со мной, поговори со мной. Я хочу запомнить как падает снег, медленней обычного падает снег.
Как душа по комнате бродит обнаженной.
Скоро зазвучит эхо нового дня, начинай его без меня.Polina Gagarina - Spektakl' okonchen - http://ru.motolyrics.com/polina-gagarina/spektakl-okonchen-lyrics-french-translation.html
Не буди меня, освободи меня. Спектакль окончен, гаснет свет и многоточий больше нет.
Останови музыку, спектакль окончен, happy end. Я буду такою, как ты не хотел, сделаю с другими, что ты не сумел.
Я порву последние нити между нами.
Мокрые глаза заслоняя рукой, я прошу тебя, бывший мой -
Посиди со мной, поговори со мной! Спектакль окончен, гаснет свет и многоточий больше нет.
Останови музыку, спектакль окончен, happy end.

Французский перевод

Polina Gagarina - Le spectacle est fini (Французский перевод)

Je veux me rappeler comment le lit est froissé, comment tu t'habilles là, dans le noir
Comme tu t'en vas en silence, comme un fantôme, sans dire au revoir.
Nous avons fini d'écrire notre roman d'amour, deux-trois mots ne suffisent pas,
Reste un peu avec moi, parle-moi.

Je me rappeler comment tombe la neige, elle tombe plus lentement que d'habitude.
Comment mon âme nue erre dans la chambre.
Bientôt retentira l'écho d'une nouvelle journée, commence-la sans moi.Polina Gagarina - Spektakl' okonchen - http://ru.motolyrics.com/polina-gagarina/spektakl-okonchen-lyrics-french-translation.html
Ne me réveille pas, libère-moi.

Le spectacle est fini, la lumière s'éteint et il n'y a plus de points de suspension.
Arrête la musique, le spectacle est fini, c'est une fin heureuse.

Je serai comme tu ne voulais pas que je sois, je ferai avec d'autre ce que tu n'osais pas.
Je romprai les derniers liens qui existent entre nous.
En cachant mes yeux imbibés de larmes, je t'en pris, ô toi qui fus à moi -
Reste un peu avec moi, parle-moi!

Le spectacle est fini, la lumière s'éteint et il n'y a plus de points de suspension.
Arrête la musique, le spectacle est fini, c'est une fin heureuse.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Spektakl' okonchen"? Напишите ваш комментарий.