Poets of the Fall - Late Goodbye
In our headlights,
Staring, bleak,
Beer cans, deer's eyes
On the asphalt underneath,
our crushed plans and my lies
Lonely street signs, powerlines,
they keep on flashing, flashing by
And we keep driving into the night
It's a late goodbye, such a late goodbye
And we keep driving into the night
It's a late goodbye
Your breath hot upon my cheeck,
and we crossed, that line
You made me strong when I was feeling weak,
And we crossed, that one time
Screaming stop signs, staring wild eyes,
keep on flashing, flashing by Poets of the Fall - Late Goodbye - http://ru.motolyrics.com/poets-of-the-fall/late-goodbye-lyrics-russian-translation.html
And we keep driving into the night
It's a late goodbye, such a late goodbye
And we keep driving into the night
It's a late goodbye
The devil grins from ear to ear
when he sees the hand he's dealt us
Points at your flaming hair,
and then we're playing hide and seek
I can't breathe easy here,
less our trail's gone cold behind us
Till' in the john mirror you stare
at yourself grown old and weak
And we keep driving into the night
It's a late goodbye, such a late goodbye
And we keep driving into the night
It's a late goodbye...
Poets of the Fall - Позднее прощание (Русский перевод)
В свете фар,
Пронизывающих темноту, мелькают
Банки из-под пива, оленьи глаза.
На асфальте и под ним -
Наши разрушенные планы и моя ложь.
Одинокие дорожные знаки, линии электропередач
Мелькают мимо, мелькают.
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание, столь позднее прощание.
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание.
Твоё горячее дыхание на моей щёке -
И мы шагнули за грань
Ты сделала меня сильным, когда я был слаб,
И мы вновь перешли границу
Кричащие стоп-сигналы, расширенные глазаPoets of the Fall - Late Goodbye - http://ru.motolyrics.com/poets-of-the-fall/late-goodbye-lyrics-russian-translation.html
Мелькают мимо, мелькают.
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание, столь позднее прощание.
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание.
Дьявол ухмыляется до ушей:
Он заключает с нами сделку,
Намекая на твои огненные волосы -
И мы играем с ним в прятки.
Я не вздохну свободно,
Пока наши следы не остынут,
Пока твоё отражение в зеркале
Не состарится и не исчезнет.
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание, столь позднее прощание.
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание.