Plavi Orkestar - Beštija
Ja nikad neću biti stoka
 u zenicama tvoga oka
 jer ne želim da te povrijedim
 nikad neću biti kreten
 depresivan i zanesen
 jer ne želim zbog tebe
 da osjedim Ref.
 Ti beštija si bilaPlavi Orkestar - Beštija - http://ru.motolyrics.com/plavi-orkestar/bestija-lyrics-russian-translation.html
 beštija ćeš ostati
 ni kraljica, ni vila
 nikad nećeš postati Udaraš me tako muklo
 pa makar mi i srce puklo
 više ti se neću vratiti
 stopala me jako bole
 ove ruke još te mole
 al' za tobom neću patiti Ref.
Plavi Orkestar - Бестия (Русский перевод)
Я никогда не буду скотом
 выглядеть в твоих глазах.
 Не хочу причинять тебе боль,
 и не буду я никогда кретином,
 депрессивным и восторженным.
 Ведь я не желаю из-за тебя
 рано поседеть.
Припев:
 Ты бестией была,Plavi Orkestar - Beštija - http://ru.motolyrics.com/plavi-orkestar/bestija-lyrics-russian-translation.html
 бестией и останешься.
 Ни королевой ни феей
 никогда тебе не стать.
Била ты по мне нерезко,
 но всё же сердце мне разбила.
 Больше я к тебе не вернусь.
 И сильно болят мои стопы,
 руки ещё тебя просят,
 но я по тебе страдать не буду.
Припев
