Pink - Conversations With My 13 Year Old Self
Conversations with my thirteen year old self
Conversations with my thirteen year old self
You're angry
I know this
The world couldn't care less
You're lonely
I feel this
And you wish you were the best
No teachers
Or guidance
And you always walk alone
You're crying
At night when
Nobody else is home
Come over here and let me hold your hand and hug you darling
I promise you that it won't always feel this bad
There are so many things I want to say to you
You're the girl I used to be
You little heartbroken thirteen year old me
You're laughing
But you're hiding
God I know that trick too well
You forget
That I've been you
And now I'm just the shellPink - Conversations With My 13 Year Old Self - http://ru.motolyrics.com/pink/conversations-with-my-13-year-old-self-lyrics-french-translation.html
I promise
I love you and
Everything will work out fine
Don't try to
Grow up yet
Oh just give it some time
The pain you feel is real you're not asleep but it's a nightmare
But you can wake up anytime
Oh don't lose your passion or the fighter that's inside of you
You're the girl I used to be
The pissed off complicated thirteen year old me
Conversations with my thirteen year old self
Conversations with my thirteen year old self
Until we meet again
Oh I wish you well oh
I wish you well
Little girl
Until we meet again
Oh
I wish you well
Little girl
I wish you well
Until we meet again
My little thirteen year old me
Pink - Conversations avec moi-même à 13 ans (Французский перевод)
Conversations avec moi-même à 13 ans
Conversations avec moi-même à 13 ans
Tu es en colère, je le sais
Le monde ne pourrait pas moins s'en préoccuper
Tu te sens seule, je le sens
Et tu aimerais être la meilleure
Pas de professeurs ni de conseils
Et tu marches toujours seule
Tu pleure la nuit quand personne n'est à la maison
Viens ici et laisse moi prendre ta main et t'enlacer, chérie
Je te promets que ce ne sera pas toujours si difficile
Il y a tellement de choses que je veux te dire
Tu es la petite fille que j'étais
Tu es la petite fille au coeur brisé que j'étais à 13 ans
Tu ris, mais tu te caches
Oh mon Dieu, je connais très bien cette astuce
Tu oublies que j'ai été toiPink - Conversations With My 13 Year Old Self - http://ru.motolyrics.com/pink/conversations-with-my-13-year-old-self-lyrics-french-translation.html
Et maintenant je suis juste repliée sur moi-même
Je promets que je t'aime
Et tout va bien se passer
N'essaye pas de grandir pour l'instant
Laisse juste du temps
La peine que tu ressens est réelle
Tu ne dors pas mais c'est un cauchemar
Mais tu peux te réveiller à n'importe quel moment
Ne perd pas ta passion ou la combattante qui est en toi
Tu es la petite fille que j'étais
La petite fille frustrée que j'étais à 13 ans
Conversations avec moi-même à 13 ans...
Jusqu'à ce qu'on se rencontre à nouveau, je te souhaite d'être heureuse
Je te souhaite d'être heureuse, petite fille
Jusqu'à ce qu'on se rencontre à nouveau, je te souhaite d'être heureuse, petite fille
Je te souhaite d'être heureuse jusqu'à ce qu'on se rencontre à nouveau
La petite fille que j'étais à 13 ans