Piknik - Velikan
Если б мне такие руки
 Руки как у великана,
 Я б сложил их на своих коленях
 Сам сидел бы тихо, тише вздоха, тише камня. Если б мне такие крылья
 Чтоб несли меня по свету,
 Ни минуты не колеблясь
 Я бы вырвал их и бросил ветру, бросил ветру. Если б мне глаза такиеPiknik - Velikan - http://ru.motolyrics.com/piknik/velikan-lyrics-english-translation.html
 Чтоб все видели, преград не зная,
 Я б закрыл их плотно-плотно
 Сам сидел бы тихо, головой качая, головой качая. Если б залилась ты смехом,
 С ветром косами играя,
 Я летел бы вслед за эхом,
 Дивный голос догоняя, догоняя.
Piknik - Giant (Английский перевод)
If I had such hands
 Hands as a giant has,
 I'd put them on my knees
 I would sit myself quietly, softly sigh, softer stone.
If I had such wings
 To have taken myself around the world,
 Without a moment's hesitation
 I would have torn them off and thrown them into the wind, thrown into the wind.
If I had such eyesPiknik - Velikan - http://ru.motolyrics.com/piknik/velikan-lyrics-english-translation.html
 To have seen everything, obstacles not knowing,
 I would have closed them tightly-tightly
 I would sit myself quietly, shaking my head, shaking my head,
If you would burst into laughter,
 With the wind, your braids are playing,
 I would fly after the echo,
 Wonderful voice to catch up to, to catch up to.
