Piknik - Samyĭ zvonkiĭ krik - tishina
Он войдет, никого не спросив,
Ты полюбишь его не сразу
С первого взгляда он некрасив
Со второго - безобразен. Только речи его горячи
Только прочь сомнения, прочь
Самый звонкий крик - тишина
Самый яркий свет - ночь. Все бы было иначе, когда бы
Можно б было совсем не дышать
Все бы было иначе, когда бы
Он не знал бы, как ты хороша. Только речи его горячиPiknik - Samyĭ zvonkiĭ krik - tishina - http://ru.motolyrics.com/piknik/samyi-zvonkii-krik-tishina-lyrics-english-translation.html
Только прочь сомнения, прочь
Самый звонкий крик - тишина
Самый яркий свет - ночь. Он озяб, его гонит луна
Он во власти неведомых сил
И теперь всего будет сполна
Будь что будет, спаси - пронеси. Ты не знаешь, как сходят с ума
Как вода разольется точь - в - точь
Самый звонкий крик - тишина
Самый яркий свет - ...
Piknik - The Loudest Cry is Silence (Английский перевод)
He enters, asked of no-one,
You will love him not instantly,
From the first glance, he is not handsome,
From the second, featureless.
Only his speeches are passionate,
Only away, doubts, away,
The loudest cry is silence,
The brightest light is night.
Everything would be different, when it would be,
Maybe it would be completely not to breath,
Everything would be different, when it would be,
He would not know, how good you are.
Only his speeches are passionate,Piknik - Samyĭ zvonkiĭ krik - tishina - http://ru.motolyrics.com/piknik/samyi-zvonkii-krik-tishina-lyrics-english-translation.html
Only away, doubts, away,
The loudest cry is silence,
The brightest light is night.
He chilled, the moon drove him,
He is in domination of unknown forces,
And now, everything will be in fill,
Be what it will be, save us - from me.
You don't know, how to go crazy,
As the water will spill exactly,
The loudest cry is silence,
The brightest light is ...