Peter Maffay - Über sieben Brücken musst du gehen
Manchmal gehe ich meine Straße ohne Blick,
Manchmal wünsch ich mir mein Schaukelpferd zurück,
Manchmal bin ich ohne Rast und Ruh,
Manchmal schließ ich alle Türen nach mir zu. Manchmal ist mir kalt und manchmal heiß,
Manchmal weiß ich nicht mehr, was ich weiß.
Manchmal bin ich schon an Morgen müde,
und dann such ich Trost in einem Lied. Über sieben Brücken musst du gehen,
Sieben harte Jahre überstehen.
Siebenmal wirst du die Asche sein,
aber einmal auch der helle Schein. Manchmal scheint die Uhr des Lebens still zu stehen,
manchmal scheint man immer nur im Kreis zu gehen.Peter Maffay - Über sieben Brücken musst du gehen - http://ru.motolyrics.com/peter-maffay/uber-sieben-brucken-musst-du-gehen-lyrics-english-translation.html
Manchmal ist man wie von Fernwehr krank,
manchmal sitzt man still auf einer Bank Manchmal greift man nach der ganzen Welt,
manchmal meint man, dass der Glücksstern fällt.
Manchmal nimmt man, wo man Liebe gibt,
Manchmal hält man das, was man doch liebt. Über sieben Brücken musst du gehen,
Sieben harte Jahre überstehen.
Siebenmal wirst du die Asche sein,
aber einmal auch der helle Schein. Über sieben Brücken musst du gehen,
Sieben harte Jahre überstehen.
Siebenmal wirst du die Asche sein,
aber einmal auch der helle Schein.
Peter Maffay - You have to cross seven bridges (Английский перевод)
Sometimes I walk along my street without looking
Sometimes I wish I had my rocking horse back
Sometimes I never stop for a rest
Sometimes I lock all the doors behind me
Sometimes I'm cold and sometimes hot
Sometimes I no longer know what I know
Sometimes I'm already tired in the morning
And then I seek comfort in a song
You have to cross seven bridges
Endure seven dark years
Seven times you will be the ashes
But once also the bright light
Sometimes the clock of life seems to stand still
Sometime it seems you're always going around in circles
Sometimes you're ill as from wanderlust
Sometimes you just sit quietly on a bench
Sometimes you reach out for the whole worldPeter Maffay - Über sieben Brücken musst du gehen - http://ru.motolyrics.com/peter-maffay/uber-sieben-brucken-musst-du-gehen-lyrics-english-translation.html
Sometimes you think that your lucky star is falling
Sometimes you take, although you'd prefer to give
Sometimes you hate that which you really love.
You have to cross seven bridges
Endure seven dark years
Seven times you will be the ashes
But once also the bright light
You have to cross seven bridges
Endure seven dark years
Seven times you will be the ashes
But once also the bright light
You have to cross seven bridges
Endure seven dark years
Seven times you will be the ashes
But once also the bright light