Pelageya
Pelageya

Ой, да не вечер перевод на Немецкий

Текст песни

Pelageya - Ой, да не вечер

Ой, да не вечер, да не ве-ечер.
Мне малым-мало спало-ось.
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось.
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось. Мне во сне вчера привиделось
Будто конь мой вороной
Разыгрался, расплясался,
Ой, разрезвился подо мной.
Разыгрался, расплясался,
Ой, разрезвился подо мной. Ой, налетели ветры злы-ые,
Да с восточной стороны,
И сорвали черну шапку
С моей буйной головы.Pelageya - Ой, да не вечер - http://ru.motolyrics.com/pelageya/oj-da-ne-vecher-lyrics-german-translation.html
И сорвали черну шапку
С моей буйной головы. А есаул-то наш догадлив был,
Он сумел сон мой разгадать.
Ой, пропадет он говорил мне
Твоя буйна голова.
Ой, пропадет он говорил мне
Твоя буйна голова. Ой, да не вечер, да не ве-ечер.
Мне малым-мало спало-ось.
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось.
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось. Submitter's comments:  V=A (Audio)
-- Пелагея и Дарья Мороз (Live)

Немецкий перевод

Pelageya - Unseliger Abend (Немецкий перевод)

Ach, was für ein unseliger Abend.
Leichter Schlaf umfing mich eben.
Leichter Schlaf umfing mich eben,
Ach, da hatt' ich einen Traum
Leichter Schlaf umfing mich eben,
Ach, da hatt' ich einen Traum.

Gestern sah ich es im Traume
Dass mein rabenschwarzes Pferdchen
Ausschlug und sich tänzelnd bäumte,
Dass es durchging unter mir.
Ausschlug und sich tänzelnd bäumte,
Dass es durchging unter mir.

Ach, da stürmten böse Winde
Auf mich ein von Osten her
Rissen mir die schwarze MützePelageya - Ой, да не вечер - http://ru.motolyrics.com/pelageya/oj-da-ne-vecher-lyrics-german-translation.html
Von dem ungestümen Haupte.
Rissen mir die schwarze Mütze
Von dem ungestümen Haupte.

Der findige Kosakenhauptmann
Deutete mir meinen Traum.
Ach, verloren ist, so sprach er,
Dein so ungestümes Haupt.
Ach, verloren ist, so sprach er,
Dein so ungestümes Haupt.

Ach, was für ein unseliger Abend.
Leichter Schlaf umfing mich eben.
Leichter Schlaf umfing mich eben,
Ach, da hatt' ich einen Traum
Leichter Schlaf umfing mich eben,
Ach, da hatt' ich einen Traum.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ой, да не вечер"? Напишите ваш комментарий.