Pedro Moutinho - Palavras Minhas
Palavras que disseste e já não dizes
Palavras como um sol que me queimava
Olhos loucos dum vento que soprava
Em olhos que eram meus e mais felizes Palavras que disseste e que diziam
Segredos que eram lentas madrugadas
Promessas imperfeitas murmuradas
Enquanto os nossos beijos permitiam Palavras que dizias sem sentidoPedro Moutinho - Palavras Minhas - http://ru.motolyrics.com/pedro-moutinho/palavras-minhas-lyrics-english-translation.html
Sem as quereres mas só porque eram elas
Que traziam a calma das estrelas
Á noite que assomava ao meu ouvido Palavras que não dizes, nem são tuas
Que morreram, que em ti já não existem
Que são minhas, só minhas, pois persistem
Na memória que arrasto pelas ruas
Pedro Moutinho - My Words (Английский перевод)
Words that you said and no longer say
Words like a sun that burned me
Crazy eyes of a wind that was blowing
Into eyes that were mine and happier
Words that you said and that they said
Secrets that were slow dawns
Imperfect promises whispered
As much as our kisses allowed
Words that you were saying without sensePedro Moutinho - Palavras Minhas - http://ru.motolyrics.com/pedro-moutinho/palavras-minhas-lyrics-english-translation.html
Without wanting but only because they were
What brought the calm of the stars
At night that came to my ears
Words that you do not say, nor are yours
That died, that no longer exist in you
That are mine, mine alone, as they persist
In the memory that I drag through the streets.