Pearl Jam - Alive
Son, she said, have I got a little story for you
What you thought was your daddy was nothin' but a...
While you were sittin' home alone at age thirteen
Your real daddy was dyin',
sorry you didn't see him,
But I'm glad we talked...
Oh I, oh, I'm still alive
Hey, I, I, oh, I'm still alive
Hey I, oh, I'm still alive
Hey... oh...
Oh, she walks slowly, across a young man's room
She said I'm ready... for you
I can't remember anything to this very day
'Cept the look, the look...
Oh, you know where, now I can't see, I just stare...
I, I'm still alive Pearl Jam - Alive - http://ru.motolyrics.com/pearl-jam/alive-lyrics-turkish-translation.html
Hey I, but, I'm still alive
Hey I, boy, I'm still alive
Hey I, I, I, I'm still alive, yeah
Ooh yeah... yeah yeah yeah... oh.. .oh...
Is something wrong, she said
Well of course there is
You're still alive, she said
Oh, and do I deserve to be
Is that the question
And if so... if so... who answers... who answers...
I, oh, I'm still alive
Hey I, oh, I'm still alive
Hey I, but, I'm still alive
Yeah I, ooh, I'm still alive
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Pearl Jam - Hayatta (Турецкий перевод)
''Oğlum,'' dedi, ''senin için küçük bir hikayem var..
Babanın bir hiç olduğunu sanıyordun ama..
Sen 13 yaşında evde tek başına otururken
Senin gerçek baban ölüyordu.
Üzgünüm, onu göremedin, ama konuştuğumuza sevindim..''
Ah, ben, ah, ben hala hayattayım
Hey, ben, ben, ah, ben hala hayattayım
Hey ben, ah, ben hala hayattayım
Hey.. Ah..
Ah, o yavaşça yürüyor, genç bir adamın odasına doğru
Diyor ki ''Ben hazırım.. Senin için...''
''O gün hakkında hiç bir şey hatırlamıyorum,
Görünüşü, görünüşü dışında..
Ah, neresi olduğunu biliyorsun, şimdi ben göremiyorum,
Sadece bakıyorum..''
Ben, ben hala hayattayım
Hey ben, ama, ben hala hayattayımPearl Jam - Alive - http://ru.motolyrics.com/pearl-jam/alive-lyrics-turkish-translation.html
Hey ben, çocuk, ben hala hayattayım
Hey ben, ben, ben, ben hala hayattım, evet
Ah evet... Evet evet evet..
''Bir sorun mu var?'' dedi
Tabii ki de var
''Sen hala hayattasın,'' dedi
Ah, ve ben bunu hakediyor muyum?
Asıl soru bu mu?
Ve eğer öyleyse.. Öyleyse..
Kim cevaplayacak, kim cevaplayacak?
Ben, ah, ben hala hayattayım
Hey ben, ah, ben hala hayattayım
Hey ben, ama, ben hala hayattayım
Evet ben, ah, ben hala hayattayım
Evet, evet, evet...