Paula Fernandes
Paula Fernandes

Jeito De Mato перевод на Французский

Текст песни

Paula Fernandes - Jeito De Mato

De onde é que vem esses olhos tão tristes?
Vem da campina onde o sol se deita
Do regalo de terra que o teu dorso ajeita
E dorme serena, no sereno sonha De onde é que salta essa voz tão risonha?
Da chuva que teima, mas o céu rejeita
Do mato, do medo, da perda tristonha
Mas, que o sol resgata, arde e deleita Há uma estrada de pedra que passa na fazenda
É teu destino, é tua senda, onde nascem tuas canções
As tempestades do tempo que marcam tua históriaPaula Fernandes - Jeito De Mato - http://ru.motolyrics.com/paula-fernandes/jeito-de-mato-lyrics-french-translation.html
Fogo que queima na memória e acende os corações Sim, dos teus pés na terra nascem flores
A tua voz macia aplaca as dores
E espalha cores vivas pelo ar
Ah..Ah...Ah...
Sim, dos teus olhos saem cachoeiras
Sete lagoas, mel e brincadeiras
Espumas ondas, águas do teu mar
Ah..Ah...Ah...
êeh laiá ..

Французский перевод

Paula Fernandes - Jeito de Mato (Французский перевод)

D'où viennent ces yeux si tristes?
Ils viennent de la plaine où le soleil se couche
Du cadeau de terre que ton dos arrange
Et qui dort, sereine, rêve dans la sérénité

D'où sort cette voix si rieuse?
De la pluie qui persiste, mais rejette le ciel
Du buisson, de la peur, de la triste perte
Mais que le soleil sauve, réchauffe et enchante

Il y a une route de pierre qui passe par la ferme
C'est ton destin, c'est ta routine, où naissent tes chansons
Les tempêtes du temps qui marquent ton histoirePaula Fernandes - Jeito De Mato - http://ru.motolyrics.com/paula-fernandes/jeito-de-mato-lyrics-french-translation.html
Feu qui brûle dans le souvenir et éclaire les coeurs

Oui, de tes pieds sur la terre naissent des fleurs
Ta douce voix apaise les douleurs
Et déploie des couleurs vives dans l'air
Ah..Ah...Ah...
Oui, de tes yeux tombent des cascadent
Sept étangs, miel et jeux
Vagues d'écume, eaux de ta mer
Ah..Ah...Ah...
êeh laiá ..

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Jeito De Mato"? Напишите ваш комментарий.