Patricia Kaas
Patricia Kaas

D'allemagne перевод на Сербский

Текст песни

Patricia Kaas - D'allemagne

(d. barbelivienf. bernheim)

D'allemagne o j'coute la pluie en vacances
D'allemagne o j'entends le rock en silence
D'allemagne o j'ai des souvenirs d'en face
O j'ai des souvenirs d'enfance
Lninplatz et anatole france
D'allemagne l'histoire passe est une injure
D'allemagne l'avenir est une aventure
D'allemagne je connais les sens interdits
Je sais o dorment les fusils
Je sais o s'arrte l'indulgence

Auf wiedersehn lili marlne
Reparlez-moi des roses de gottingen
Qui m'accompagnent dans l'autre allemagnePatricia Kaas - D'allemagne - http://ru.motolyrics.com/patricia-kaas/dallemagne-lyrics-serbian-translation.html

A l'heure o colombes et vautours s'lignent
De quel ct du mur, la frontire vous rassure

D'allemagne j'ai des histoires d'amour sincre
Je plane sur des musiques-d'appolinaire
D'allemagne le romantisme est plus violent
Les violons jouent toujours plus lents
Des valses viennoises ordinaires

Ich habe eine kleine wild blume
Eine flame die zwischen den volken blut
D'allemagne j'ai une petite fleur dans le coeur
Qui est comme l'ide du bonheur
Qui va grandir comme un arbre

Сербский перевод

Patricia Kaas - Iz Nemačke (Сербский перевод)

Zbogom Lili Marlene
Pričaj mi ponovo o ružama iz Gotingena
Koje me prate u drugu Nemačku
Kada golubice i lešinari odlete

Pričaj mi o Nemačkoj,gde slušam kišu na odmoru
O Nemačkoj,gde slušam rok u tišini
O Nemačkoj,gde imam sećanja sa kojima se suočavam
Gde imam sećanja iz detinjstva
Leninplatz i Anatole France

U Nemačkoj,prošlost je uvreda
U Nemačkoj,budućnost je avantura
U Nemačkoj,poznavah zabranjena osećanja
Znam gde puške spavaju
Znam gde popustljivost prestaje

Zbogom Lili Marlene
Pričaj mi ponovo o ružama iz Gotingena
Koje me prate u drugu NemačkuPatricia Kaas - D'allemagne - http://ru.motolyrics.com/patricia-kaas/dallemagne-lyrics-serbian-translation.html
Kada golubice i lešinari odlete
Sa koje strane zida te granica uverava?

Iz Nemačke imam priče iskrene ljubavi
Klizim po Apolinairovim pesmama
U Nemačkoj romansa je više nasilana
Violine sviraju sve sporije
Običan Bečki valcer

Zbogom Lili Marlene
Pričaj mi ponovo o ružama iz Gotingena
Koje me prate u drugu Nemačku
Kada golubice i lešinari odlete
Na kojoj strani zida te granica uverava?

Imam divlji cvetić
Plamen koji cveta među oblacima
Iz Nemačke,imam cvetić u svom srcu
Koji je kao ideja sreće
I koji će da raste kao drvo

Zbogom Lili Marlene...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "D'allemagne"? Напишите ваш комментарий.