Pariisin Kevät - Kesäyö
Istuin hämärässä
alkoi hetki joka tuntui
kuin ei se loppuisi milloinkaan
hetkeksi hiljaisuus saapui luokseni
kuin olento ja huusi
älä pelkää maailmaa
istuimme hetken yhdessä
ja avaruus katsoi meitä Ja ulkona
kesäyö
satoi kasvoille kyyneleitä Herään rannalta
on yö kirkkaampi päivää
valopisteet taivaalla liukuvat aamuunPariisin Kevät - Kesäyö - http://ru.motolyrics.com/pariisin-kevat/kesayo-lyrics-russian-translation.html
olen unohtanut
mistä tähän kuljin
verhoudun unohduksen kaapuun
vaan muistan ilmalaivueita
taivaanrantaan lentäneitä Istun hämärässä
odotan vieläkin hetkeä
joka ei lopu koskaan
saapuisi hiljaisuus
kertoisi minulle
kuinka kaikki lopulta katoaa
näen valot taivaalla
ja juoksee selässä kylmiä väreitä
Pariisin Kevät - Летняя ночь (Русский перевод)
Я сидел в сумерках
Началось внезапно, и казалось
Что это никогда не закончится
На мгновение тишина пришла ко мне
Как живое существо и закричала
Не боюсь мира
Посидели немного вместе
И посмотрели на звезды
И на улице
Летняя ночь
Лились слезы по лицу
Просыпаюсь на пляже
Ночь ярче дня
Лучи света скользят с неба утромPariisin Kevät - Kesäyö - http://ru.motolyrics.com/pariisin-kevat/kesayo-lyrics-russian-translation.html
Я забыл
Откуда пришел сюда
Закутываюсь в плащ
Но я помню воздушные корабли
Пролетающие над горизонтом
Я сижу в сумерках
Жду еще мгновение
Которое не закончится никогда
Сижу в тишине
Расскажи мне
Как все в конце исчезает
Вижу свет в небе
И бежит холодок по коже