Palya Bea
Palya Bea

Az eső és én перевод на Английский

Текст песни

Palya Bea - Az eső és én

Az eső ezer szöget ver rám,
szöget üt a szélben síró fán,
rámszögezi bánatterhét,
de te nem jössz, hogy levennéd,
az eső csak hull, egyre hull feketén dobol a ház falán,
ablakszemek könnyeznek dalán,
rámzárja a magány ajtaját,
de te nem jössz, hogy kinyitnád,Palya Bea - Az eső és én - http://ru.motolyrics.com/palya-bea/az-eso-es-en-lyrics-english-translation.html
az eső csak hull egyre hull- ha a felhőt szerte oszlatnád,
mint egy virág úgy hajolnék rád- Az eső kopog szívem helyén,
sötétből rak falakat körém,
megvakítja éjszakámat,
de te nem jössz, hogy fényt lássak,
az eső csak hull egyre hull- ha a felhőt szerte oszlatnád,
mint egy virág úgy hajolnék rád-

Английский перевод

Palya Bea - Together with the rain/Me and the rain (Английский перевод)

The rain drives thousands of nails in me,
Drives a nail into the crying tree
Nails in me its distress,
But you don't come to ease the pain
and the rain is falling, is falling.

The rain is drumming in black on the wall
Windows are weeping,
The loneliness closes the doors in me
But you don't come to ease the painPalya Bea - Az eső és én - http://ru.motolyrics.com/palya-bea/az-eso-es-en-lyrics-english-translation.html
and the rain is falling, is falling.

If you blew the clouds away
I would overhang to you like a flower.

This rain is knocking in my heart,
making walls from the dark
blinding my night.
But you don't come to lighten me
and the rain is falling, is falling.

If you blew the clouds away
I would overhang to you like a flower.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Az eső és én"? Напишите ваш комментарий.