Ozan Dogulu
Ozan Dogulu

Aşkistan перевод на Греческий

Текст песни

Ozan Dogulu - Aşkistan

Gezdim tozdum ezberi bozdum
Herkese baktım olmadı geç
Kibriti çaktın gönlüme attın
Yalan ya,tende yanmadı geç
Yazdım çizdim eline güne kızdım
Halimi kimse sormadı geç
Durdum denedim olur mu bu dedim
Kalbime sordum atmadı geç
Uflaya puflaya ne olacak böyle derken
Ters köşedeydin gönlüme çarptın içimde volkan
Çekilsin aradan aşktan korkan
Paklamaz beni öteden beri hımlama hımlama Hindistan
Yok bi benzeri yakıyor gibi
Kalbin özlemi sen varsan
Söylesin bir daha ne ister hayatında bir insan
Senle gönlümün yerleşim yeri dünya değil aşkistan Gezdim tozdum ezberi bozdum
Herkese baktım olmadı geç
Kibriti çaktın gönlüme attınOzan Dogulu - Aşkistan - http://ru.motolyrics.com/ozan-dogulu/askistan-lyrics-greek-translation.html
Yalan ya,tende yanmadı geç
Uflaya puflaya ne olacak böyle derken
Ters köşedeydin gönlüme çarptın içimde volkan
Çekilsin aradan aşktan korkan
Paklamaz beni öteden beri hımlama hımlama Hindistan
Yok bi benzeri yakıyor gibi
Kalbin özlemi sen varsan
Söylesin bir daha ne ister hayatında bir insan
Senle gönlümün yerleşim yeri dünya değil aşkistan
Oynaya, oynaya kalbim var ya
Hop diye çıkacak ay ay ay ay
Kaynaya, kaynaya Allah muhafaza
Herkesi yakacak vay vay vay vay
Paklamaz beni öteden beri hımlama hımlama Hindistan
Yok bi benzeri yakıyor gibi
Kalbin özlemi sen varsan
Söylesin bir daha ne ister hayatında bir insan
Senle gönlümün yerleşim yeri dünya değil aşkistan

Греческий перевод

Ozan Dogulu - Η χώρα της αγάπης (Греческий перевод)

Ήμουν βιαστική,ξέφυγα από την ρουτίνα μου
Τους κοίταξα όλους αλλά δεν μου άρεσε κανείς,έλα
Άναψες ένα σπίρτο και το πέταξες στην καρδιά μου
Ήταν ψέμα,δεν έκαψε το δέρμα μου,έλα
Έγραψα,ζωγράφισα,ήμουν θυμωμένη με όλους
Δεν ρώτησε κανείς για το χάλι μου,έλα
Σταμάτησα,προσπάθησα,είπα "είναι εντάξει αυτό"?
Ρώτησα την καρδιά μου,δεν χτύπησε,έλα
Φυσώντας ξεφυσώντας,λέγοντας τι θα γίνει μετά
Ήσουν στη απέναντι γωνία,μπήκες στην καρδιά μου,ένα ηφαίστειο μέσα μου
Να φύγει όποιος φοβάται την αγάπη
Δεν μου ταιριάζει αυτό εδώ και χρόνια,χμμ χμμ Ινδία
Δεν υπάρχει άλλος σαν και σένα να καίει την καρδιά μου
Εσύ είσαι αυτός που επιθυμεί η καρδιά μου
Πες άλλη μια φορά,τι είναι αυτό που κάθε άνθρωπος θέλει από τη ζωή?
Η καρδιά μου δεν είναι στον κόσμο αλλά στην χώρα της αγάπης

Ήμουν βιαστική,ξέφυγα από την ρουτίνα μου
Τους κοίταξα όλους αλλά δεν μου άρεσε κανείς,έλα
Άναψες ένα σπίρτο και το πέταξες στην καρδιά μουOzan Dogulu - Aşkistan - http://ru.motolyrics.com/ozan-dogulu/askistan-lyrics-greek-translation.html
Ήταν ψέμα,δεν έκαψε το δέρμα μου,έλα
Φυσώντας ξεφυσώντας,λέγοντας τι θα γίνει μετά
Ήσουν στη απέναντι γωνία,μπήκες στην καρδιά μου,ένα ηφαίστειο μέσα μου
Να φύγει όποιος φοβάται την αγάπη
Δεν μου ταιριάζει αυτό εδώ και χρόνια,χμμ χμμ Ινδία
Δεν υπάρχει άλλος σαν και σένα να καίει την καρδιά μου
Εσύ είσαι αυτός που επιθυμεί η καρδιά μου
Πες άλλη μια φορά,τι είναι αυτό που κάθε άνθρωπος θέλει από τη ζωή?
Η καρδιά μου δεν είναι στον κόσμο αλλά στην χώρα της αγάπης
Παίζεις,παίζεις με την καρδιά μου
Θα βγει από τη θέση της αι,αι,αι
Βράζει,βράζει,Θεός φυλάξοι
Θα τους κάψει όλους,βάι βάι βάι
Δεν μου ταιριάζει αυτό εδώ και χρόνια,χμμ χμμ Ινδία
Δεν υπάρχει άλλος σαν και σένα να καίει την καρδιά μου
Εσύ είσαι αυτός που επιθυμεί η καρδιά μου
Πες άλλη μια φορά,τι είναι αυτό που κάθε άνθρωπος θέλει από τη ζωή?
Η καρδιά μου δεν είναι στον κόσμο αλλά στην χώρα της αγάπης

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Aşkistan"? Напишите ваш комментарий.