No photo
Ovidiu Purdea Someș

Pentru o mândră din Ardeal перевод на Английский

Текст песни

Ovidiu Purdea Someș - Pentru o mândră din Ardeal

Păntru o mândră din Ardeal, măi, la-la-lai-la,
Mi-am pierdut și clop, și cal, măi dorule,
Păntru o mândră din Ardeal, măi, la-la-lai-la,
Mi-am pierdut și clop, și cal, dorule. Clopul mi-am pierdut la Cluj, la-la-lai la-la-la,
Clopul mi-am pierdut la Cluj, la-la-lai la-la-la,
Și calul cătă Lăpuș,
Și calul cătă Lăpuș, măi la-la-lai-la. Nu știu cum mi-a și norocul, măi, la-la-lai-la,
Și unde mi-oi afla clopul, dorule,
Nu știu unde mi-a și norocul,la-la-lai-la,
Și unde mi-oi afla clopul, dorule. Da' am o mândră [..], măi, la-la-lai-la,
Da' am o mândră [..], la-la-lai la-la-la,
Și mi-a face un clop iară,
Și mi-a face un clop iară, la-la-lai-la. Da' la murgul ce să-i spui, măi? la-la-lai-la,Ovidiu Purdea Someș - Pentru o mândră din Ardeal - http://ru.motolyrics.com/ovidiu-purdea-some/pentru-o-mandra-din-ardeal-lyrics-english-translation.html
Să se ducă-n drumul lui, dorule!
Da' la murgul ce să-i spui, măi? la-la-lai-la,
Să se ducă-n drumul lui, dorule! Că l-oi aștepta-n Beclean, la-la-lai la-la-la,
Că l-oi aștepta-n Beclean, la-la-lai la-la-la,
Cu potcoave și cu ham,
Cu potcoave și cu ham, măi, la-la-lai-la. Și cu clopul subsuoară,
Să nu-l uit la mândre iară! Submitter's comments:  A few words missing, work in progress.
păntru = pentru
clop = in Maramureș
cătă = către (toward, in this case "near", "on the way to")
murgul = dark (brown) horse
mi-a și norocul = mi-ar fi norocul / îmi va fi norocul = how things will turn out for me

Английский перевод

Ovidiu Purdea Someș - For a sweetheart from Ardeal (Английский перевод)

For a sweetheart from Ardeal, hey, la-la-lai-la,
I lost my hat and my horse, mon amour, hey,
For a sweetheart from Ardeal, hey, la-la-lai-la,
I lost my hat and my horse, my love.

My hat, I lost it in Cluj, la-la-lai la-la-la,
My hat, I lost it in Cluj, la-la-lai la-la-la.
And my horse near Lăpuș,
And my horse near Lăpuș,hey la-la-lai-la.

I don't know if I'll be lucky, la-la-lai-la,
And where I'll find a hat, my love,
I don't know if I'll be lucky, la-la-lai-la,
And where I'll find a hat, my love.

But I have a sweetheart from Cuzdrioara, hey, la-la-lai-la,Ovidiu Purdea Someș - Pentru o mândră din Ardeal - http://ru.motolyrics.com/ovidiu-purdea-some/pentru-o-mandra-din-ardeal-lyrics-english-translation.html
But I have a sweetheart from Cuzdrioara, la-la-lai la-la-la,
Who'll make me a hat for sure,
Who'll make me a hat for sure, la-la-lai-la.

But to my horse, what should I tell him ? la-la-lai-la,
For him to follow his way, my love!
But to my horse, what should I tell him, hey ? la-la-lai-la,
For him to follow his way, my love!

That I'll wait for him in Beclean, la-la-lai la-la-la,
That I'll wait for him in Beclean, la-la-lai la-la-la,
With horseshoes and a harness,
With horseshoes and a harness hey, la-la-lai-la.

And my hat under my arm,
So that I don't forget it at my sweethearts' homes !

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Pentru o mândră din Ardeal"? Напишите ваш комментарий.