Oum Kalthoum - Arooh Lemeen
arouh lameen wa aqoul
yaa meen yansafni minak
ma howa anta farhi wanta
jarahi wakola minak
arouh lameen kilma wa nazra ain wa alqasma wayaaham
jamaawa sawa qalbeen wa alhob minaaham
wa bein layali al mana khodni al hawa waya
wakaan wasaalak hana wa kont bitmana
wa baad hobi shaghlatqalbi
waqseet aleiya
wakaan monaaya yadoum
hanaayaa ma damash leeya
lowani hobak wa alyoum
fi baadak beefout sineen
arouh lameen yatoul baadak
wa aeesh baadak
ala shouqi wa ashjaaniOum Kalthoum - Arooh Lemeen - http://ru.motolyrics.com/oum-kalthoum/arooh-lemeen-lyrics-english-translation.html
ma bein maadi
maahwash raadi
yasleeni fii harmaani
wa abaat anaai
ana wadmai
wakhbi dama al ain
waadaari min il laaimeen leelmahwa
ainnya weeshmatwaa feeya
walhad amta hatabqa anta waalsamtaaneen
arouh lameen arouh lameen wameen heerham asaayaa
wa aqoul ya meen wameen heesma naadaa
toul ma anta ghaayeb maa leesh
habaayeb fi ed donya deeya
walfakar saarah waaljajr jaarah ya nour anya
shouf damai jaari sahraan fi naari
wala anta daari baalsahraaneen
arouh lameen
Oum Kalthoum - Who could I go to (Английский перевод)
Who could I go to and tell?
Oh who could relieve me of your injustice?
You are my joy
Yet all my wounds are from you
Who could I go to?
A word, a glance and the destiny comes with them
Two hearts were gathered together and love was their hope
And between the nights of hoping, love took me with it
And I was hoping to reunite with you here
And after my love preoccupied my heart
And you were cruel to me
My hope went on
Why does my happiness not go on?
Your love tormented me
And in a day in your absence a year passes
Who could I go to?
Your absence goes on and I live it
With my desire and anxieties
Living between a past that cannot forget
Me or let me forget
And between a present that cannotOum Kalthoum - Arooh Lemeen - http://ru.motolyrics.com/oum-kalthoum/arooh-lemeen-lyrics-english-translation.html
Entertain my loneliness
I spend the night complaining
Me and my tears
And I hide the tears
And I hide from the blamers so
they don't even catch a glimpse of me
And curse me
To what limit will you remain?
You and the cursers
Who could I go to?
Who could I go to and could bring mercy to my sadness?
And who could I tell and who would hear my cries?
As long as you're gone I have no beloved in this world
My thoughts are ruminating
and the abandonment is wounding
Oh light of my eye
Look at my streaming tears
Sleepless in my fire
While you're unaware of the sleepless ones
Who could I go to?