Orhan Gencebay
Orhan Gencebay

Bir Teselli Ver перевод на Румынский

Текст песни

Orhan Gencebay - Bir Teselli Ver

Bir teselli ver bir teselli ver
Yarattığın mecnuna bir teselli ver Sevenin halinden sevenler anlar
Gel gör şu halimi bir teselli ver
Aramızda başka biri var ise
Tertemiz aşkımı bana geri ver Ben zaten her acının tiryakisi olmuşum
Ömür boyu bitmeyen derdimle yorulmuşum
Gülemem sevgilim ben sensiz ah ah ah
Yaşayamam yaşayamam Bana ne gerek bana ne gerekOrhan Gencebay - Bir Teselli Ver - http://ru.motolyrics.com/orhan-gencebay/bir-teselli-ver-lyrics-romanian-translation.html
Senin aşkından başka bana ne gerek Aşkın zehir olsa yine içerim
Yolun ecel olsa korkmam geçerim
Yeter ki sevdim de ben bu aşk ile
Dünyanın kahrına gülüp geçerim Ben zaten her acının tiryakisi olmuşum
Ömür boyu bitmeyen derdimle yorulmuşum
Gülemem sevgilim ben sensiz ah ah ah
Yaşayamam yaşayamam

Румынский перевод

Orhan Gencebay - Da-mi o consolare (Румынский перевод)

Da-mi o consolare, da-mi o consolare !
Da o consolare la cel nebun pe care l-ai creat !

Doar iubitorii inteleg de stare unui iubit,
Vino si vezi situatia mea, si da-mi o consolare..
Daca e altcineva intre noi,
Da-mi curata mea dragosta inapoi.

Deja sunt dependent de orice durerea,
M-am framantat cu problemele mele nesfarsite .
Nu pot rade, iubita mea, fara tine...
Ahh.. nu pot trai, nu pot trai...

Ce imi trebuie, ce imi trebuie ?Orhan Gencebay - Bir Teselli Ver - http://ru.motolyrics.com/orhan-gencebay/bir-teselli-ver-lyrics-romanian-translation.html
Ce imi trebuie altceva decat dragostea ta ? !

As bea dragostea ta, chiar daca e otrava !
Nu m-as teme sa trec drumul tau chiar daca e moartea !
Doar spune ca iubesti... si cu aceasta dragoste,
Nu mi-ar pasa orice durerea lumii.

Deja sunt dependent de orice durerea,
M-am framantat cu problemele mele nesfarsite .
Nu pot rade, iubita mea, fara tine...
Ahh.. nu pot trai, nu pot trai...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Bir Teselli Ver"? Напишите ваш комментарий.