Oomph! - Träumst Du
Du weißt genauso gut wie ich,
Dass ich nicht schlafen kann.
Denn meine Träume kreisen
Immer nur um dich.
Ich habe nächtelang gewartet,
Dass du zu mir kommst.
Jetzt gib mir endlich deine Hand
Und komm ins Licht.
Es ist ein winzig kleiner Schritt
Und es gibt kein zurück mehr.
Träumst du mit mir heut Nacht,
Springst du mit mir heut Nacht.
Die große Freiheit ist das Tor
Zu deiner Seligkeit.
Der freie Wille wird dir schnell
Zum eignen Strick.
Ich weiß, dass du den Lärm des Lebens
Nicht ertragen kannst.
Und von der Stille trennt uns
Nur ein Augenblick.
Träumst du mit mir heut Nacht,
Springst du mit mir heut Nacht.
Träumst du mit mir heut Nacht,Oomph! - Träumst Du - http://ru.motolyrics.com/oomph/traumst-du-lyrics-finnish-translation.html
Kommst du mit mir aufs Dach.
Komm doch bitte bitte bitte,
Noch ein bisschen näher.
Komm doch bitte bitte bitte,
Noch ein bisschen näher.
V=N
More video:
- live in Berlin (DVD collection) 2006;
- making of Träumst Du? 2007;
- live (spanish) 2007;
- live at BSC (the first time) 2007;
- live at BSC (the second time) 2007;
- live at the Dome 2007;
- live at BSC 2008;
- live in Köln 2008;
- live in Moscow 2010;
- live in Moscow 2012;
Oomph! - Uneksitko sinä? (Финский перевод)
Sinä tiedät yhtä hyvin kuin minäkin
Etten saa nukutuksi
Sillä uneni kiertävät
Aina vain sinun ympärilläsi
Olen odottanut monen yön ajan
Että tulisit luokseni
Nyt anna minulle vihdoin kätesi
Ja tule valoon
Se on mitättömän pieni askel
Ja enää ei ole paluuta takaisin
Uneksitko kanssani tänä yönä
Hyppäätkö kanssani tänä yönä
Suuri vapaus on portti
Sinun onneesiOomph! - Träumst Du - http://ru.motolyrics.com/oomph/traumst-du-lyrics-finnish-translation.html
Vapaasta tahdosta tulee sinulle nopeasti
Oma liekasi
Minä tiedän, että elämän meteliä
Et voi sietää
Ja hiljaisuudesta meidät erottaa
Vain hetkinen
Uneksitko kanssani tänä yönä
Hyppäätkö kanssani tänä yönä
Uneksitko kanssani tänä yönä
Tuletko kanssani katolle
Voisitko tulla silti
Vielä vähän lähemmäs
Voisitko tulla silti
Vielä vähän lähemmäs