No photo
Olga Rusetskaya

Золотые якоря перевод на Турецкий

Текст песни

Olga Rusetskaya - Золотые якоря

Океаны и моря, и моря,
Золотые якоря, якоря.
Океаны и моря, и моря. Брюки клеш, воротник,
Бескозырка белая -
Не влюбиться невозможно,
Как тут устоять!
И подружки мои,
Все без исключения
Только в нашу сторону
С завистью глядят. Нос не задираю,
В небо не смотрю,
Просто я с тобою
Потихонечку иду.
Я сама не знаю -
Правду ль говорят,
Там на корабле еще
Полно таких ребят! Океаны и моря,
Сколько мачт у корабля,
Сколько палуб,
Сколько шлюпок -
Все девчонки знают.
Приезжают с корабля
Золотые якоря,
Сердце, полное огня,
И девчонки тают! Знаю я, завтра ты вместе
С кораблем отчалишь,
И к тебе я в мыслях
Даже больше не явлюсь.
На последнем ряду
В полутемном кинозале
Ты обнимешь меня,
А я к тебе прижмусь. Нос не задираю,Olga Rusetskaya - Золотые якоря - http://ru.motolyrics.com/olga-rusetskaya/zolotye-yakorya-lyrics-turkish-translation.html
В небо не смотрю,
Просто я с тобою
Потихонечку иду.
Я сама не знаю -
Правду ль говорят,
Там на корабле еще
Полно таких ребят! Океаны и моря,
Сколько мачт у корабля,
Сколько палуб,
Сколько шлюпок -
Все девчонки знают.
Приезжают с корабля
Золотые якоря,
Сердце, полное огня,
И девчонки тают! Океаны и моря,
Сколько мачт у корабля,
Сколько палуб,
Сколько шлюпок -
Все девчонки знают.
Приезжают с корабля
Золотые якоря,
Сердце, полное огня,
И девчонки тают! Океаны и моря,
Сколько мачт у корабля,
Сколько палуб,
Сколько шлюпок -
Все девчонки знают.
Приезжают с корабля
Золотые якоря,
Сердце, полное огня,
И девчонки тают!

Турецкий перевод

Olga Rusetskaya - Altın Çapalar (Турецкий перевод)

Okyanuslar ve denizler, ve denizler,
Altın çapalar , çapalar.
Okyanuslar ve denizler, ve denizler.

İspanyol paça pantolon, yaka,
Beyaz kep -
Aşık olmamak imkansız,
Dayanmak ne mümkün!
Kız arkadaşlarım da
İstisnasız
Sadece bizim tarafa
Gıpta ederek bakıyorlar.

Burnum yukarıda değil *
Başım havalarda değil *
Sadece senin yanında
Usul usul yürüyorum.
Kendim de bilmiyorum -
Doğru mu söyledikleri,
O gemide daha çokOlga Rusetskaya - Золотые якоря - http://ru.motolyrics.com/olga-rusetskaya/zolotye-yakorya-lyrics-turkish-translation.html
Böyle delikanlı var mı?

Okyanuslar ve denizler,
Gemide kaç direk var,
Kaç güverte,
Kaç filika -
Tüm kızlar biliyor.
Gemiden geliyorlar
Altın çapalar,
Kalp, büsbütün kor,
Ve eriyor kızlar!

Biliyorum ki yarın sen
Gemiyle birlikte iskeleden ayrılacaksın,
Ve ben senin düşüncelerine bile
Bir daha girmeyeceğim.
Son sırasında
Loş bir sinemanın
Bana sarılıyorsun,
Ben de sana sokuluyorum.

........tekrar............

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Золотые якоря"? Напишите ваш комментарий.