Obrint Pas - 1939
Em vas contar que els mataren
a les persones d'oblit i horror
amb l'esperança afusellada
escrita en llàgrimes de foc Vas marxar en llargues columnes
pels camins de fred i dolor
cames i cors plens de ferides
aquell mil nou-cents trenta-nou Renaix la memòria
renaix la consciència
renaix l'esperança
renaix a victòria Em vas parlar del llarg exiliObrint Pas - 1939 - http://ru.motolyrics.com/obrint-pas/1939-lyrics-english-translation.html
a les presons del teu record
amb l'enyorança derrotada
escrita en llàgrimes de foc Vas tornar amb cara envellida
sense renuncies ni remors
amb la ferida en la mirada
d'aquell mil nou-cents trenta-nou. Renaix la memòria
renaix la consciència
renaix l'esperança
renaix a victòria
Obrint Pas - 1939 (Английский перевод)
You told me that they killed
People out of forgetfulness and horror,
Fired upon with hope,
Written in tears of fire
You marched in long columns
Through the streets of cold and pain,
Legs and hearts full of wounds,
That year nineteen thirty-nine
Bring back the memory
Bring back the conscience
Bring back the hope
Bring back the victory
You talked to me about the long exileObrint Pas - 1939 - http://ru.motolyrics.com/obrint-pas/1939-lyrics-english-translation.html
Of the people in your memory,
Defeated by longing,
Written in tears of fire
You returned with an aged face,
Without renunciation or remorse,
A wound present in your gaze,
That year nineteen thirty-nine
Bring back the memory
Bring back the conscience
Bring back the hope
Bring back the victory