Oasis
Oasis

Wonderwall перевод на Словацкий

Текст песни

Oasis - Wonderwall

Today is gonna be the day
That they're gonna throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you gotta do
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now

Backbeat the word was on the street
That the fire in your heart is out
I'm sure you've heard it all before
But you never really had a doubt
I don't believe that anybody feels
The way I do about you now

And all the roads we have to walk are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I would
Like to say to you
But I don't know how

Because maybe
You're gonna be the one that saves me?
And after all
You're my wonderwall

Today was gonna be the day?Oasis - Wonderwall - http://ru.motolyrics.com/oasis/wonderwall-lyrics-slovak-translation.html
But they'll never throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you're not to do
I don't believe that anybody
Feels the way I do
About you now

And all the roads we have to walk are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how

I said maybe
You're gonna be the one that saves me?
And after all
You're my wonderwall

I said maybe (I said mabye)
You're gonna be the one that saves me?
And after all
You're my wonderwall

I said maybe (I said mabye)
You're gonna be the one that saves me (saves me)
You're gonna be the one that saves me (saves me)
You're gonna be the one that saves me (saves me)

Словацкий перевод

Oasis - Zázrak (Словацкий перевод)

Dnes bude deň,
kedy ti to hodia naspäť
Už by ti mohlo byť nejako jasné,
Predstavené , čo máš robiť.
Neverím, že by niekto
k tebe teraz cítil to isté čo ja.

Po uliciach ide fáma,
že oheň vo tvojom srdci vyhasol.
som si istý , že už si niečo také započula
ale nikdy si skutočne nepochybovala.
Neverím, že by niekto cítil
k tebe teraz cítil to isté čo ja.

A všetky cesty, ktoré máme prejsť, sú kľukaté.
A všetky svetlá, ktoré nás nimi vedú, sú oslepujúce.
Je tu toľko vecí, ktoré by som
ti rád povedal,
ale neviem ako.

Pretože možno
budeš tou, čo ma zachráni.
A po tom všetkom
ty si môj zázrak.

Dnes bude deň,Oasis - Wonderwall - http://ru.motolyrics.com/oasis/wonderwall-lyrics-slovak-translation.html
kedy ti to hodia naspäť
Už by ti mohlo byť nejako jasné,
Predstavené , čo máš robiť.
Neverím, že by niekto
cítil to isté čo ja
teraz k tebe.

A všetky cesty, ktoré máme prejsť, sú kľukaté.
A všetky svetlá, ktoré nás nimi vedú, sú oslepujúce.
Je tu toľko vecí, ktoré by som ti rád povedal,
ale neviem ako.

Povedal som možno
budeš tou, čo ma zachráni
A po tom všetkom
ty si môj zázrak

Povedal som že možno
budeš tou, čo ma zachráni.
A po tom všetkom
ty si môj zázrak

Povedal som že možno
budeš tou, čo ma zachráni
budeš tou, čo ma zachráni
budeš tou, čo ma zachráni

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Wonderwall"? Напишите ваш комментарий.