Oasis - Talk Tonight
Sittin' on my own
Chewin' on a bone
A thousand million
Miles from home
When Something hit me
Somewhere right between the eyes 
Sleepin' on a plane
You know you can't complain
You took your last chance
Once again
I landed, stranded
Hardly even knew your name 
I wanna talk tonight
Until the mornin' light
'Bout how you saved my life
You and me see how we are
You and me see how we are 
All your dreams are made
Of Strawberry lemonade
And you make sure
I eat today
You take me walking
To where you playedOasis - Talk Tonight - http://ru.motolyrics.com/oasis/talk-tonight-lyrics-turkish-translation.html
When you were young
I'll never say that I
Won't ever make you cry
And this I'll say
I don't know why
I know I'm leavin'
But I'll be back another day 
I wanna talk tonight
Until the mornin' light
'Bout how you saved my life
(You saved my life)
I wanna talk tonight
(I wanna talk tonight)
'Bout how you saved my life
(I wanna talk tonight)
'Bout how you saved my life
(I wanna talk tonight)
'Bout how you saved my life
(I wanna talk tonight)
'Bout how you saved my life 
I wanna talk tonight
Oasis - Konuş Bu Gece (Турецкий перевод)
Kendi başıma oturuyordum, tartışma hakkında kafa yoruyordum
 Evden milyonlarca mil uzakta
 Bir şey bana çarptığında
 Gözlerimin tam orta yerinden
Bir uçakta uyuyordum, biliyorsun açıklayamazsın
 Bir kez daha son şansını kullandın
 Karaya çıktım, karaya oturdum
 Adını bile zar zor biliyordum
Bu gece konuşmak istiyorum sabah ışığına kadar
 Hayatımı nasıl kurtardığın hakkında
 Nasıl olduğumuzu görüyoruz
 Nasıl olduğumuzu görüyoruz
Tüm rüyaların çilekli limonatadan yapılma
 Ve emin ol bugün yiyorum
 Beni alır götürürsün
 Genç iken oyun oynadığın yere
Asla demeyeceğim ki seni hiç ağlatmayacağım
 Ve bunu diyeceğim nedenini bilmediğim halde
 Biliyorum ben gidiyorumOasis - Talk Tonight - http://ru.motolyrics.com/oasis/talk-tonight-lyrics-turkish-translation.html
 Ama başka bir gün geri döneceğim
Bu gece konuşmak istiyorum sabah ışığına kadar
 Hayatımı nasıl kurtardığın hakkında
 (Hayatımı kurtardın)
 Bu gece konuşmak istiyorum
 (Bu gece konuşmak istiyorum)
 Hayatımı nasıl kurtardığın hakkında
 (Bu gece konuşmak istiyorum)
Hayatımı nasıl kurtardığın hakkında
 (Bu gece konuşmak istiyorum)
 Hayatımı nasıl kurtardığın hakkında
 (Bu gece konuşmak istiyorum)
 Hayatımı nasıl kurtardığın hakkında
 (Bu gece konuşmak istiyorum)
Bu gece konuşmak istiyorum
 Bu gece konuşmak istiyorum
 Bu gece konuşmak istiyorum
