Notre Dame - Vlad The Impaler
Once upon a time in a place not far from here
Lived a prince in a castle with his lovely fiancce
One day she got bit by a bat and grew paler and paler
She died later that spring in the arms of Vlad the impaler
Outcast from the arch only fools dare to whisper his name after dark
Vlad is the devil, that's what they say but he is
So very generous on Fangs giving day
Vlad the impaler sings a lullabye for naughty naughty children
The time has come to... die
Notre Dame - Vlad The Impaler - http://ru.motolyrics.com/notre-dame/vlad-the-impaler-lyrics-polish-translation.html
Vlad has a hole his heart ought to be
He knows "the life at stake" process by heart
See Vlad the impaler crawls out his den
Like itsy bitsy spider he crawls back again
If Vlad would have a penny for every time he's bad
Then Vlad would have plenty but no no
Vlad has bad breath caused by tooth decay
When stalking his victims bad breath gives him away
But he was more known as... DRACULA!
Notre Dame - Wład Palownik (Польский перевод)
Dawno, dawno temu niedaleko stąd
żył książę w zamku z jego ukochaną narzeczoną
Pewnego dnia została ugryziona przez nietoperza i stawała się bledsza i bledsza.
Umarła później wiosną w ramionach...
Wład Palownik wygnaniec z Łuku.
Tylko głupcy ośmielają się szeptać jego imię po zmroku...
"Wład jest Diabłem!" to jest to co oni mówili,
ale on jest bardzo hojny w Kło-dajny* dzień!
Wład Palownik śpiewa kołysankę,
dla niegrzecznych, niegrzecznych dzieci
Przyszedł czas... umierać!
Wład ma dziurę gdzie jego serce powinno byćNotre Dame - Vlad The Impaler - http://ru.motolyrics.com/notre-dame/vlad-the-impaler-lyrics-polish-translation.html
On zna "życie przy palu" metoda na pamięć
rozumiesz
Wład Palownik wychodzi na powierzchnię ze swojej jaskini
jak maleńki pająk podkrada się z powrotem
ponownie
Jeśli Wład miałby pensa każdego razu kiedy jest zły,
to Wład miałby wiele... ale nie-nie!
Wład ma zły oddech spowodowany
przez próchnicę zębów kiedy śledzi swoje ofiary
zły oddech wyjawia go!
ale on jest bardziej znany jako... Drakula!!!
*Fangs-givings day! - moje tłumaczenie