Nordman
Nordman

Vandraren перевод на Английский

Текст песни

Nordman - Vandraren

Vandraren har ingenstans att gå, när han kommit fram till slutet
Månen färgar alla skuggor blå, han är ensam kvar där ute
Långt där borta från en enslig gård, lyser värmen ut I natten
Väcker hungern I hans frusna kropp, som har levt på luft och vatten

Det gör ont, men gå ändå
Du kan alltid vända om
Det gör ont, men gå ända
Du är här och kom hit som en vandrare

Klockan ringer för en ensam själ, den har lånat röst av döden
Vill den illa eller vill den väl, när den räknar våra ödenNordman - Vandraren - http://ru.motolyrics.com/nordman/vandraren-lyrics-english-translation.html
Sluta tänka det är svårt ändå, du får ta en dag I taget
Vandraren har ingen stans att gå, om han går vid sista slaget

Det gör ont, men gå ändå
Du kan alltid vända om
Det gör ont, men gå ända
Du är här och kom hit som en vandrare

Det gör ont, men gå ändå
Du kan alltid vända om
Det gör ont, men gå ända
Du är här och kom hit som en vandrare

Английский перевод

Nordman - The vagabond (Английский перевод)

The vagabond has nowhere to go, when he's reached the end.
The moon colors all the shadows blue, he is left alone out there.
Far away from a lonely croft, shines the wormth through the night.
Awakes the hunger in his frozen body, which has survived on air and water.

It hurts, but move on anyway, you can allways turn around.
It hurts, but move on anyway, you're here och you came here as a vagabond.

The bells strikes for a lonesome soul, it has borrowed his voice from (the)Death.Nordman - Vandraren - http://ru.motolyrics.com/nordman/vandraren-lyrics-english-translation.html
Is it in a good or bad way, when it counts our destinies?
Stop thinking, it's bad enough, you'll have to take one day at a time.
The vagabond has nowhere to go, if he leaves by the last strike.

It hurts, but move on anyway, you can allways turn around.
It hurts, but move on anyway, you're here och you came here as a vagabond.

It hurts, but move on anyway, you can allways turn around.
It hurts, but move on anyway, you're here och you came here as a vagabond.

Для песни "Vandraren" доступно 3 версии перевода на английский:

Версия [1]Версия [2]Версия [3]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Vandraren"? Напишите ваш комментарий.