Nino - Erota Mou
Τι θα μπορούσα να σου πω για να πιστέψεις
είναι μικρό το σ' αγαπώ μονάχα δυο λέξεις
αν την αγάπη μου αισθανθείς το ξέρω πως θα φοβηθείς
αυτό που ζούμε τώρα εμείς δεν είναι της στιγμής Να περιγράψω πώς μπορώ τόσες εικόνες
μου έχουν γεμίσει το μυαλό και μείνανε θαμώνες
σ' έχω αγαπήσει σαν θεό σ' ένα δικό μου ουρανό
θα σ' ανεβάσω για να δεις το πόσο σ' αγαπώ Ερωτά μου αγάπη μου ζωήNino - Erota Mou - http://ru.motolyrics.com/nino/erota-mou-lyrics-german-translation.html
κι απαραίτητη μου αναπνοή
αν θα μπορούσα να εκφραστώ
με σκέψεις μέσα απ' το μυαλό
φοβάμαι και το ομολογώ θα τρόμαζα κι εγώ Όταν στο βλέμμα σου σταθώ μ' αναστατώνεις
φλόγες μ' ανάβεις στο κορμί με καις με τελειώνεις
μες στα ταξίδια της βραδιάς τα όνειρα μου κυβερνάς
είσαι στο στήθος μου εσύ ο χτύπος της καρδιάς
Nino - Meine leidenschaftliche Liebe (Немецкий перевод)
Was könnte ich Dir sagen, damit Du (es) glaubst;
das "Ich liebe Dich" ist zu klein, nur drei* Worte.
Wenn Du meine Liebe spüren wirst, weiß ich, dass Du Dich fürchten wirst.
Was wir jetzt erleben, ist nicht für den Moment bestimmt.
Wie soll ich nur soviele Bilder beschreiben,
die meinen Kopf gefüllt haben und als Gäste geblieben sind?
Ich hab' Dich geliebt, wie einen Gott in meinen eigenen Himmel;Nino - Erota Mou - http://ru.motolyrics.com/nino/erota-mou-lyrics-german-translation.html
ich werde Dich erheben, damit Du siehst, wie sehr ich Dich liebe,
meine Leidenschaft, meine Liebe, Leben und mein notwendiger Atem.
Wenn ich mich mit Gedanken aus meinem Kopf ausdrücken könnte, befürchte ich, ich geb' es zu, dass auch ich mich erschrecken würde.
Wenn ich bei Deinem Blick verbleibe, durchwühlst Du mich,
entzündest Du in meinem Körper Flammen, verbrennst Du mich, machst Du mich fertig.
In den Reisen, den Träumen des Abends regierst Du;
Du bist in meiner Brust der Herzschlag.