Nino Ferrer - on dirait le sud
Can you please translate this song for me? Thank you. C'est un endroit qui ressemble à la Louisiane
À l'Italie
Il y a du linge étendu sur la terrasse
Et c'est joli On dirait le Sud
Le temps dure longtemps
Et la vie sûrement
Plus d'un million d'années
Et toujours en été Y'a plein d'enfants qui se roulent sur la pelouse
Y'a plein de chiens
Y'a même un chat, une tortue, des poissons rouges
Il ne manque rien On dirait le SudNino Ferrer - on dirait le sud - http://ru.motolyrics.com/nino-ferrer/on-dirait-le-sud-lyrics-english-translation.html
Le temps dure longtemps
Et la vie sûrement
Plus d'un million d'années
Et toujours en été Un jour ou l'autre, il faudra qu'il y ait la guerre
On le sait bien
On n'aime pas ça mais on ne sait pas quoi faire
On dit, c'est le destin Tant pis pour le Sud
C'était pourtant bien
On aurait pu vivre
Plus d'un million d'années
Et toujours en été.
Nino Ferrer - One says that in the south (Английский перевод)
There's a place that looks like Lousiana
In Italy
Laundry is spread out on the front yard
It's very pretty
On says that in the south
Time is longer
And life for sure
More than a millions years
And it's always summer
There are a lot of children who loll about in the grass
There are lots of dogsNino Ferrer - on dirait le sud - http://ru.motolyrics.com/nino-ferrer/on-dirait-le-sud-lyrics-english-translation.html
There's even a cat, a turtle, gold fishes
Nothing's missing
One day or another there has to be war
We know it for sure
We don't like it but we don't know what else could be done
We say it's destiny
Too bad for the south
It was so nice all the same
One could have lived
For more than a million years
And it would have been always summer