Nina Radojčić
Nina Radojčić

Čaroban перевод на Финский

Текст песни

Nina Radojčić - Čaroban

Ciča zima i svud je prokleti led
baš sam imala težak dan
ljudi čudni su, niko ne zna za red
kući vučem se umorna I dok kopam po tašni da pronađem ključ
već na ivici nerava
moje sunce, moj mesec i zvezdice sve
moj muškarac mi otvara
moj je čovek na vratima I istog trena vredim kao hiljadu žena
jer njemu sam lepa i jaka ko stena
i kad me grli, znam da sve je u redu
čovek je čaroban Sve moje mrakove u proleće boji
od kad me voli ja uspravno stojim
i njemu ja sam dobra, baš kakva jesam
čovek je čaroban Zbogom tugo i zdravo osmehu mojNina Radojčić - Čaroban - http://ru.motolyrics.com/nina-radojcic/caroban-lyrics-finnish-translation.html
sreća s njim se doselila
tako topao, nežan i predivno svoj
samo meni on pripada Dugo pričamo, moj je najbolji drug
s njim se smejem ko blesava
ljudi mi kažu nisu videli par
koji tako isijava
naša ljubav je zarazna Sada znam da vredim kao hiljadu žena
jer njemu sam lepa i jaka ko stena
i kad me grli, znam da sve je u redu
čovek je čaroban Sve moje mrakove u proleće boji
od kad me voli ja uspravno stojim
i njemu ja sam dobra, baš kakva jesam
čovek je čaroban

Финский перевод

Nina Radojčić - Taianomainen (Финский перевод)

Hyytävä talvi ja pahuksen jäätä joka paikassa
Minulla on ollut rankka päivä
Ihmiset ovat outoja, kukaan ei osaa käyttäytyä
Raahaudun väsyneenä kotiin

Ja kun olen kaivelemassa käsilaukkuani löytääkseni avaimen
Olen jo menettämässä hermoni
Aurinkoni, kuuni ja kaikki tähteni
Mieheni avaa oven
Mieheni on ovella

Ja samassa tunnen itseni tuhannen naisen arvoiseksi
Sillä hänelle olen kaunis ja vahva kuin kallio
Ja kun hän syleilee minua, tiedän kaiken olevan kunnossa
Mies on taianomainen

Hän muuttaa kaikki pimeyteni kevääksi
Siitä asti kun hän on rakastanut minua seison suorana
Ja hänelle olen hyvä juuri sellaisena kuin olen
Mies on taianomainen

Hyvästi suru ja hei, hymyniNina Radojčić - Čaroban - http://ru.motolyrics.com/nina-radojcic/caroban-lyrics-finnish-translation.html
Onni on tullut hänen ohellaan
Niin lämmin, lempeä ja ihanasti oma itsensä
Hän kuuluu yksin minulle

Puhumme pitkään, hän on paras ystäväni
Hänen kanssaan nauran kuin hullu
Ihmiset sanovat minulle etteivät ole nähneet paria
Joka säteilisi näin
Rakkautemme on tarttuvaa

Nyt tiedän olevani tuhannen naisen arvoinen
Koska hänelle olen kaunis ja vahva kuin kallio
Ja kun hän syleilee minua tiedän kaiken olevan kunnossa
Mies on taianomainen

Hän muuttaa kaikki pimeyteni kevääksi
Siitä asti kun hän on rakastanut minua seison suorana
Ja hänelle olen hyvä juuri sellaisena kuin olen
Mies on taianomainen

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Čaroban"? Напишите ваш комментарий.