Nil Karaibrahimgil - Ne Garip Adam
Kendime buldum bir garip adam
Üstüme gelmeyin bozuk kafam
Kaderim mi garip ama gerçeğim mi ?
Ya da öyle garip değil de garibim mi ? Yok,ama belli olmaz
Kollarını sararsın,sarılmaz
Ona güven olmaz
Seversin,taparsın,oralı olmaz
O hali inanılmaz
Eğersin,bükersin,kırılmazNil Karaibrahimgil - Ne Garip Adam - http://ru.motolyrics.com/nil-karaibrahimgil/ne-garip-adam-lyrics-french-translation.html
Yok,ona ulaşılmaz
Şu alemde tek kalsam
O benim olmaz Ne garip adam
Ne garip adam
Ne garip adam
Öpsem anlamam
Tatsam anlamam
Baksam anlamam
Nil Karaibrahimgil - Quel homme étrange (Французский перевод)
Je me suis trouvé un homme étrange
Ne viens pas me voir, je suis bouleversée
Est-ce mon destin qui est étrange ou bien ma réalité?
Ou bien bien ce n'est pas étrange et je suis étrange?
Non, mais ce n'est pas sûr
Tu le prends dans tes bras, il ne t'enlace pas
Tu ne lui fais pas confiance
Tu l'aimes, tu l'adores, il s'en fiche
Il n'est pas croyable
Tu t'inclines, tu ploies, tu te brisesNil Karaibrahimgil - Ne Garip Adam - http://ru.motolyrics.com/nil-karaibrahimgil/ne-garip-adam-lyrics-french-translation.html
Non, ça ne le touche pas
Même s'il ne restait que moi dans l'univers
Il ne serait pas à moi
Quel homme étrange
Quel homme étrange
Quel homme étrange
Même si je l'embrasse, je ne le comprends pas
Même si je le goûte, je ne le comprends pas
Même si je le regarde, je ne le comprends pas