Nil Karaibrahimgil
Nil Karaibrahimgil

İstanbul'da Sonbahar перевод на Французский

Текст песни

Nil Karaibrahimgil - İstanbul'da Sonbahar

Mevsim rüzgarları ne zaman eserse
O zaman hatırlarım çocukluk rüyalarım
Şeytan uçurtmalarım
Öper beni annem yanaklarımdan
Güzel bir rüyada sanki sevdiklerim
Hayattalarken hala Akşama doğru azalırsa yağmur
Kız kulesi ve adalar
Ah burda olsan çok güzel hala
İstanbul'da sonbahar Her zaman kolay değil sevmeden sevişmek
Tanımak bir vücudu yavaşça öğrenmek
Alışmak ve kaybetmekNil Karaibrahimgil - İstanbul'da Sonbahar - http://ru.motolyrics.com/nil-karaibrahimgil/istanbulda-sonbahar-lyrics-french-translation.html
İstanbul bugün yorgun üzgün ve yaşlanmış
Biraz kilo almış ağlamış yine
Rimelleri akıyor Akşama doğru azalırsa yağmur
Kız kulesi ve adalar
Ah burda olsan çok güzel hala
İstanbul'da sonbahar Akşama doğru azalırsa yağmur
Kız kulesi ve adalar
Ah burda olsan çok güzel hala
İstanbul'da sonbahar Sonbahar sonbahar sonbahar sonbahar
Sonbahar sonbahar sonbahar sonbahar

Французский перевод

Nil Karaibrahimgil - L'automne à Istanbul (Французский перевод)

Quand les vents de la saison soufflent
Je me souviens alors de mes rêves d'enfant
De mes cerfs-volants
Ma mère m'embrasse sur les joues
Comme dans un beau rêve, les gens que j'aime
Sont toujours en vie

Vers le soir, quand la pluie diminue
La Tour de Léandre et les Îles des Princes
Ah, si seulement tu étais là, c'est toujours si beau
L'automne à Istanbul

Ce n'est pas toujours facile de faire l'amour sans aimer
Apprendre à connaître un corps, apprendre doucement
S'habituer et perdreNil Karaibrahimgil - İstanbul'da Sonbahar - http://ru.motolyrics.com/nil-karaibrahimgil/istanbulda-sonbahar-lyrics-french-translation.html
Istanbul aujourd'hui est fatiguée, triste et vieillie
Elle a pris quelques kilos, elle a encore pleure
Son rimmel coule

Vers le soir, quand la pluie diminue
La Tour de Léandre et les Îles des Princes
Ah, si seulement tu étais là, c'est toujours si beau
L'automne à Istanbul

Vers le soir, quand la pluie diminue
La Tour de Léandre et les Îles des Princes
Ah, si seulement tu étais là, c'est toujours si beau
L'automne à Istanbul

L'automne, l'automne, l'automne, l'automne
L'automne, l'automne, l'automne, l'automne

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "İstanbul'da Sonbahar"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Nil Karaibrahimgil на Французский язык