Nikos Oikonomopoulos - Eglima Kardias
Δε μπορώ να καταλάβω
τί δεν έκανα για σένα
κι όλα τα παράπονά σου
μου τα έχεις χρεωμένα
δεν αντέχω να μη σ΄έχω
και να με κοιτάς σαν ξένο
να μου λες δε σ¨ενδιαφέρω
και εγώ να επιμένω Έχεις κάνει έγκλημα καρδιάς
και τι να κάνω?
σ΄αγαπάω και δε μ΄αγαπάς
και θα πεθάνω Έχεις κάνει έγκλημα καρδιάς
και νιώθω μόνος
είσαι ένας έρωτας φονιάς
και δολοφόνος Όλα στα΄χω δώσει όλαNikos Oikonomopoulos - Eglima Kardias - http://ru.motolyrics.com/nikos-oikonomopoulos/eglima-kardias-lyrics-spanish-translation.html
κι έχω πάρει μόνο πίκρα
φαίνεται πως η καρδιά σου
είναι μαύρη σαν τη νύχτα
έχω κλάψει και στο δάκρυ
πάνω εσύ έχεις πατήσει
σ΄αγαπάω σαν Θεό μου
και με έχεις διαλύσει Έχεις κάνει έγκλημα καρδιάς
και τι να κάνω?
σ΄αγαπάω και δε μ΄αγαπάς
και θα πεθάνω Έχεις κάνει έγκλημα καρδιάς
και νιώθω μόνος
είσαι ένας έρωτας φονιάς
και δολοφόνος
Nikos Oikonomopoulos - Crimen del corazón (Испанский перевод)
No puedo entender
qué no hice por ti
y todas tus quejas.
Me tienes endeudado.
No soporto no tenerte
y me miras como a un extraño.
No me digas que no te importo
yo voy a insistir.
Has cometido un crimen del corazón.
¿y qué voy a hacer?
Te amo y no me amas
y moriré.
Has cometido un crimen del corazón
y sólo siento
que eres un asesino del amor
un homicida .
Te he dado todoNikos Oikonomopoulos - Eglima Kardias - http://ru.motolyrics.com/nikos-oikonomopoulos/eglima-kardias-lyrics-spanish-translation.html
y he recibido sólo amargura.
Parece que tu corazón
es como la noche negra.
He llorado y las lágrimas
por ti han aumentado .
Te amo como a mi dios
y me he deshecho.
Has cometido un crimen del corazón
¿y que voy a hacer?
Te amo y no me amas
y moriré.
Has cometido un crimen del corazón
y sólo siento
que eres un asesino del amor
un homicida.