Nikos Oikonomopoulos - Dyo Spasmena Potiria
Υπάρχω κι όμως λόγος δεν υπάρχει
αφού εμείς δεν είμαστε μαζί
του πόνου είναι άνιση η μάχη
κι εσένα συναντώ κάποια στιγμή
και μου ζητάς εσύ να σε ξεχάσω
μα δε ρωτάς εγώ αν σ΄αγαπώ
το βλέμμα μου γυρίζω πριν να κλάψω
στα χέρια μου δυο δάκρυα κρατώ Δυο σπασμένα ποτήρια
μεσ΄τα χέρια μου έσφιγγα
με μάτωναν πονούσα μα μπροστά σου δεν έκλαιγαNikos Oikonomopoulos - Dyo Spasmena Potiria - http://ru.motolyrics.com/nikos-oikonomopoulos/dyo-spasmena-potiria-lyrics-serbian-translation.html
Στην παλάμη το δάκρυ
την αγάπη μου σκότωσες
κι η ψυχή που πονούσε σ΄αγαπάω σου φώναζε Υπάρχω κι όμως λόγος δεν υπάρχει
κι αισθάνομαι πως είμαι στο κενό
ο έρωτας το όνομά σου θα΄χει
και στη καρδιά μου θα σε συναντώ
Μπρος στο καθρέφτη είπα να ξεχάσω
τον εαυτό μου όμως ξεγελώ
στον γκρίζο ουρανό φωτιές θ΄ανάψω
θα σβήσω με δυο δάκρυα απ΄τον καημό
Nikos Oikonomopoulos - Dve slomljene čaše (Сербский перевод)
Postojim, ali razloga nema
Pošto mi nismo zajedno
Rat bola je neravnopravan
I tebe srećem nekada
I tražiš mi ti da te zaboravim
Ali ne pitaš da li te ja volim
Okrećem pogled pre nego što zaplačem
U svojim rukama dve suze držim
Dve slomljene čaše
U svojim rukama sam stiskao
Raskrvarile su me, bolelo me je, ali pred tobom nisam plakaoNikos Oikonomopoulos - Dyo Spasmena Potiria - http://ru.motolyrics.com/nikos-oikonomopoulos/dyo-spasmena-potiria-lyrics-serbian-translation.html
Na dlanu suza
Moju ljubav si ubila
I moja duša koja je patila ti je vikala "Volim te"
Postojim, ali razloga nema
I osećam da sam u praznini
Ljubav će imati tvoje ime
I u mom srcu ću te sresti
Pred ogledalom sam rekao da ću zaboraviti
Ali, sebe zavaravam
Upaliću vatre na sivom nebu
Umreću od bola sa dve suza