Nikos Oikonomopoulos - Akousa
Άκουσα πως όταν πίνεις αναφέρεις το όνομα μου
άκουσα μες στο πιοτό σου ότι ψάχνεις τα φιλιά μου
άκουσα πως σε πηγαίνουνε στο σπίτι σου στα χέρια
άκουσα στον ουρανό σου ότι σβήσανε τ' αστέρια Δεν έχεις φύγει είσαι εδώ
αυτό το ξέρεις και καλύτερα απο μένα
δεν έχεις φύγει είσαι εδώ
με ένα φτερό πουλί δεν πέταξε κανένα x2 Άκουσα πως δεν αφήνες να σ' αγγίξει άλλος κανέναςNikos Oikonomopoulos - Akousa - http://ru.motolyrics.com/nikos-oikonomopoulos/akousa-lyrics-romanian-translation.html
άκουσα πως παραδέχτηκες ότι ήμουνα ο ένας
άκουσα να λες πως είμαι το δικό σου πεπρωμένο
άκουσα πως έχεις πια εγωισμό μαχαιρωμένο Δεν έχεις φύγει είσαι εδώ
αυτό το ξέρεις και καλύτερα απο μένα
δεν έχεις φύγει είσαι εδώ
με ένα φτερό πουλί δεν πέταξε κανένα x2
Nikos Oikonomopoulos - Am auzit (Румынский перевод)
am auzit ca atunci cand bei pronunti numele meu
am auzit ca atunci cand te imbeti cauti sarutarile mele
am auzit cum te conduc acasa altii la brat
am auzit ca pe cerul tau s-au stins stelele
nu ai plecat esti aici
asta o sti mai bine ca mine
nu ai plecat esti aici
nici o pasare nu poate zbura cu o singura aripaNikos Oikonomopoulos - Akousa - http://ru.motolyrics.com/nikos-oikonomopoulos/akousa-lyrics-romanian-translation.html
am auzit ca atunci cand bei pronunti numele meu
am auzit ca nu lasi pe nimeni sa te atinga
am auzit ca ai admis ca am fost unicul
am auzit ca ai spus ca sunt destinul tau
am auzit ca ti-ai frant egoismul
nu ai plecat esti aici
asta o sti mai bine ca mine
nu ai plecat esti aici
nici o pasare nu poate zbura cu o singura aripa