Nikos Aliagas
Nikos Aliagas

Μια Φωνή перевод на Русский

Текст песни

Nikos Aliagas - Μια Φωνή

Μέσα σε δίνες όσα δεν είδες
γράφω σελίδες στίχοι λεπίδες
μια φωνή διαφωνεί.
Λεπτό δεν αφήνω λάθη τα σβήνω
εικόνες μόνο δίνω μέχρι να φύγω
μια φωνή διαφωνεί. Παλιές καλές ημέρες δεν υπάρχουνε πια
χαθήκαν στους αιθέρες δεν θυμάμαι ούτε μια
όλοι ψάχνουν λεφτά όλα μοιάζουν θηλιά
φίδια με ζώνουν σφιχτά και τα μυαλά νεκρά.
Νεαροί πολιτικοί που ξερνάνε τα έντερα τους
περιμένουν πως και πως για να έρθει η σειρά τους
κάθε φορά που αυτοί προδίδουν τα όνειρα τους
προσβολή καρδιακή προσβάλλονται από την καρδιά τους.
Βαρέθηκα να ακούω να μιλάνε για το τίποτα
κομπογιαννίτες και φιλόσοφοι του τίποτα
προσφέρουν θέσεις πόστα, τα θέλεις;
με τίποτα... κοίτα τα.
Σε κανάλια που βρωμάνε διαφθορά που σου λένε ότι έχουν διαφορά
που κάθε φορά καταλήγουν στην ουρά
που θέλουν όλα να είναι ζήτηση και προσφορά
που όλα αυτά τα χρόνια μόνο φέρνουν συμφορά. Μέσα σε δίνες όσα δεν είδες
γράφω σελίδες στίχοι λεπίδες
μια φωνή διαφωνεί.
Λεπτό δεν αφήνω λάθη τα σβήνω
εικόνες μόνο δίνω μέχρι να φύγω
μια φωνή διαφωνεί. Τι άλλο πια θα δούμε, τι άλλο πια θα πούνε
τι αυριο θα ακούνε τα παιδιά και πως θα ζούνε
αρνούμαι την εικόνα εικονικά κανόνια πάνω μου
κατά κανόνα κάνουνε μόνο ότι τους συμφέρει.
Εν μέρει ευτυχία, εφήμερα πτυχία
χάθηκε κάθε αξία των ανθρώπων και όχι μόνοNikos Aliagas - Μια Φωνή - http://ru.motolyrics.com/nikos-aliagas/_920f07a-lyrics-russian-translation.html
γεμίσαμε τον δρόμο με φωνές που διαφωνούν
πατήσανε τον νόμο πάνω μας και τι να πουν.
Θα το δουν... το δούναι και λαβείν θα 'ρθει η μέρα
θα πάρουν ότι τους αξίζει αυτή είναι η γλώσσα σφαίρα
γαλέρα μοιάζει το αύριο τώρα στην πράξη
δεν ξέρεις που θα φτάσει και που θα αράξει.
Μαθητές στην τάξη τα μισά μόνο μαθαίνουνε
εκείνα που δεν ξέρουν τα ψηφίζουνε αργότερα
χειρότερα θα έρθουνε όσο οι λαοί απέχουν
ξύπνα τώρα μέσα σου και κάν'τους πια να τρέχουν. Μέσα σε δίνες όσα δεν είδες
γράφω σελίδες στίχοι λεπίδες
μια φωνή διαφωνεί.
Λεπτό δεν αφήνω λάθη τα σβήνω
εικόνες μόνο δίνω μέχρι να φύγω
μια φωνή διαφωνεί. Ο αστός πολιτικός νοιάζεται μόνο για πακέτα
κώλους φιλάει σαν να ήταν τουαλέτα
δεν βλέπει τα πράγματα όπως είναι σκέτα νέτα
νόμοι δεν αλλάζει όψη μόνο με μπουκέτα.
Το θέμα είναι πως όταν λέω τέτοια
όλοι είναι μέσα, όλοι λένε πες τα, όλοι δίνουν ρέστα
όλοι ακούν, παντού συμφωνούν
το θέμα είναι... στους δρόμους πότε θα βγουν;
Πολλές φορές μου μοιάζουν πιο στραβοί κι από ρακούν
απόφαση ας πάρουν κι όλα τα άλλα μπορούν να τα κάνουν
να έχουν κάτι να λένε στα παιδιά τους πριν πεθάνουν
όχι μόνο να ξέρουν, μα και πράξεις να κάνουν. Μέσα σε δίνες όσα δεν είδες
γράφω σελίδες στίχοι λεπίδες
μια φωνή διαφωνεί.
Λεπτό δεν αφήνω λάθη τα σβήνω
εικόνες μόνο δίνω μέχρι να φύγω
μια φωνή διαφωνεί.

Русский перевод

Nikos Aliagas - Один голос (Русский перевод)

Через все неприятности, какие вы даже не представляете
Я пишу страницы с глубокими песнями
Один голос несогласия.
Я не торможу, я исправляю ошибки
Я буду примером, пока не уйду
Один голос несогласия.

Старых добрых дней уже не будет
Они потеряны, я ничего не помню
Все ищут деньги, все выглядят жестокими
"Змеи" пожирают меня и мозги заморожены.
Молодые политики переворачивают свои кишки
Они с нетерпением ждут своей очереди
Каждый раз, когда они витают в своих мечтах
Они страдают от сердечного приступа.
Я устал слушать их разговор ни о чем
Поддельные лидеры и мелкие философы
Они предлагают работу, вы хотите их?
Ни в коем случае ... просто наблюдайте.
В коррумпированных телевизионных станциях, которые думают, что они разные
И каждый раз, когда разница оказывается в их заработной плате
Они считают, что все имеют свою цену
И все эти годы не вызвали ничего, кроме неприятностей.

Через все неприятности, какие вы даже не представляете
Я пишу страницы с глубокими песнями
Один голос несогласия.
Я не торможу, я исправляю ошибки
Я буду примером, пока не уйду
Один голос несогласия.

Что еще мы увидим, что еще они собираются сказать
Что наши дети услышат и как они им жить
Я отрицаю катастрофы, что приближаются ко мне
В основном, они делают то, что их интересуют.
Частичное счастья, дипломы без значения
Там не было левой моралиNikos Aliagas - Μια Φωνή - http://ru.motolyrics.com/nikos-aliagas/_920f07a-lyrics-russian-translation.html
Улицы полны несогласных людей
Они коррумпировали закон, и им нечего сказать.
Они увидят ... что придет день,
Они получат то, что заслуживают нашими голосами
И нашими действиями, которые становятся сильнее
Вы не знаете, где все закончится.
Студенты в классах учат только половину предметов
Те, кто не знают, те проголосуют за них позже
Хуже будет, если люди не участвуют
Проснись сейчас и заставьте их работать.

Через все неприятности, какие вы даже не представляете
Я пишу страницы с глубокими песнями
Один голос несогласия.
Я не торможу, я исправляю ошибки
Я буду примером, пока не уйду
Один голос несогласия.

Политик заботится только о деньгах
Он целует задницы, как будто он в туалете
Он не видит вещи такими какие они есть
Законы не меняются только силой мысли.
Дело в том, что когда я говорю такие вещи
Все со мной, все меня понимают
Все слушают, все согласны
Дело в том, ... когда они будут протестовать на улицах?
Столько раз они выглядели более ослепленными, чем енот
Давайте решать это, а все остальное еще выполнимо
Чтобы было, что сказать своим детям, прежде чем они умрут
Не только слова, но действия тоже.

Через все неприятности, какие вы даже не представляете
Я пишу страницы с глубокими песнями
Один голос несогласия.
Я не торможу, я исправляю ошибки
Я буду примером, пока не уйду
Один голос несогласия.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Μια Φωνή"? Напишите ваш комментарий.