Nightmare - Raison D'etre
Ah ikutsumono yoru wo koeta
kootta yume to kieyuku namida
Warm me, Warm me, Wrap me
ichido subete wo wasureta hazu na no ni
hito wo aisenai kono mi ga nikui
dokomade aruitemo owari ga mienai
kako no kioku wo michizure ni
kono mi wa nani iro ni somariyuku no darou
kotae wo sagashiteiru
mou modoranai ketsubetsu no hi
fukaku nezashita kizu wa kienai
Hide it, Hide it, Hide me
ryoute ni mochikirenai hodo no hoshikuzu
hitotsu, mata hitotsu sora ni kaeshite
yowakute mijimena jibun wa ano koro
nani mo shirazu ni ikiteita
soredemo itsudemo asu wo yume mite wa
yubiori kazoeteita
ikiru imi nado shiranai mama de ii
itsuka waraeru hi ga kuru naraba
ano hi, anata no kotoba hitotsu de
tsuyoku nareru kigashita yo
"nani mo kawaranai de ima no mama de ii"
imademo kokoro no dokoka ni anata ga iru kara
mayowazu ni aruite ikeru
owari ga mienakute mo ii to omoeta yo
tabi yuku ETORANJE kotae wa shiranakute ii
Nightmare - Raison D'etre - http://ru.motolyrics.com/nightmare/raison-detre-lyrics-english-translation.html
translation:
Ahh traversing over many nights
Frozen dreams and fading tears
Warm me, warm me, wrap me
Once, I had forgotten everything, however
I hate this body that cannot love anymore
No matter how far I walk, I cannot see the end
Dragging along memories of the past
I wonder what color this body will be tainted by
I search for that answer
I can no longer return to those days free of bloodshed
These deep scars rooted within me will not disappear
Hide it, hide it, hide me
With these marred hands extended towards a discarded star
Alone, once again alone, I must return it to the sky
Even though I'm weak and miserable, I'm alone, just like that time
I am unable to signal here with my short breath
That's why I will always see a dream of tomorrow
While counting my caged fingers
It's alright to stay the same, without knowing the meaning of living
One day, I will do what I can to obtain those days of laughter
On that day, your words alone
Made my decision to become stronger
"No matter how much you change, you're fine the way you are now"
Now, because you're here, my heart has returned
I leave to walk ahead, only to be lost
Even though I cannot see the end, I think it's alright
I will leave on a journey at range, it's alright if I don't know the answer
Nightmare - Raison D'etre (Английский перевод)
Ah! so many exceeding things and nights
tears and dreams which keep freezing
warm me! warm me! wrap me!
one time i will forget everything
although, this body which cannot love anymore
walking to wherever, answering the past memory
where the end is not visable
will this body be dyed to some color?
in the company of the road i will keep searching
the day of partying cannot be returned
to as for the scar that is rooted deep within me,
and will not go out
hide it! hide it! hide me!
a little star rubbish,
the excent of which cannot be held in both hands also,Nightmare - Raison D'etre - http://ru.motolyrics.com/nightmare/raison-detre-lyrics-english-translation.html
returns to space
being weak and misrable at this time,
without even knowing,
you were even living and dreaming of tomorrow
you snapped your fingers as you counted
the meaning and way you call living
without knowing the day once upon a time,
will come when you can laugh again
the day, the air is filled of your strong words:
"nothing is changing, nothing is necessary now."
because you are, without being preplexed
walking to the end which is not visable to you
and you could think, also, if were you travel is right
you do not know the answer if there is good in the heart.