No photo
Neschastniy Sluchay

Генералы песчаных карьеров перевод на Сербский

Текст песни

Neschastniy Sluchay - Генералы песчаных карьеров

Я начал жизнь в трущобах городских
И добрых слов я не слыхал.
Когда ласкали вы детей своих,
Я есть просил, я замерзал.
И увидав меня не прячьте взгляд,
Ведь я ни в чём, ни в чём не виноват. За что вы бросили меня, за что?
Где мой очаг, где мой ночлег?
Не признаёте вы моё родство,
А я ваш брат, я - человек!
Вы вечно молитесь своим богам,
И ваши боги всё прощают вам. Край небоскрёбов и роскошных вилл,Neschastniy Sluchay - Генералы песчаных карьеров - http://ru.motolyrics.com/neschastniy-sluchay/generaly-peschanyh-karjerov-lyrics-serbian-translation.html
Из окон бьёт слепящий свет.
О, если б мне хоть раз набраться сил,
Вы б дали мне за всё ответ.
Откройте двери, люди, я - ваш брат,
Ведь я ни в чём, ни в чём не виноват. Вы знали ласки матерей родных,
А я не знал и лишь во сне,
В моих мечтаньях детских золотых
Мать иногда являлась мне.
О, мама, если бы найти тебя,
Была б не так горька моя судьба.

Сербский перевод

Neschastniy Sluchay - Generali pešćanih majdana (Сербский перевод)

Počeo sam živeti u siromašnom prljavom delu grada,
Nikad nisam čuo nijednu dobru reč.
Kad milovali ste decu svoju,
Ja sam bio gladan, tražio hleba i smrzavao.
Kad me vidite, ne skrivajte pogleda,
već nisam kriv, nisam kriv uopšte.

Zbog čega ste odbili me, zašto ?
Gde ima mog ognjišta, gde ima krova za me ?
Ne priznajete da sam vam rod,
a ja sam vaš brat, ja sam čovek !
Uvek se molite svojim bogovima,
I vaši bogovi opraštaju vam sve.

U kraju solitera i luksuznih vilaNeschastniy Sluchay - Генералы песчаных карьеров - http://ru.motolyrics.com/neschastniy-sluchay/generaly-peschanyh-karjerov-lyrics-serbian-translation.html
Kroz prozore pada zaslepljujuće svetlo.
O kad bih bar jednom sakupio snage,
Tad bi dali meni odgovor za sve.
Otvorite vrata, ljudi, ja sam vaš brat,
Već nisam kriv, nisam kriv uopšte.

Poznata su vam milovanja rođene majke,
Ali nisam imao ih. I samo u snu,
u mom dečijem zlatnom snu
video sam ponekad majku svoju.
O majko, ako bih mogao da te nađem,
ne bi bila tako gorka sudbina moja.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Генералы песчаных карьеров"? Напишите ваш комментарий.