Natalia Kills
Natalia Kills

Mirrors перевод на Португальский

Текст песни

Natalia Kills - Mirrors

Shut your mouth and close the door
I wanna, watch you while you take it off
I'm gonna, take a blindfold put it on
And then I drop the letter to the floor
I said shut up!

Turning the lights out,
burnin' the candles
And the mirrors gon' fog tonight!
Turning the lights out,
Tighten the handcuffs
And the mirrors gon' fog tonight!

My stiletto on your neck
until I, tie your hands above the bed,
youve got to, but boy dont pull the trigger yet
nanana, I haven't reloaded the clip
no matter
Squeeze, hot, hold that pose
you know i like it do it sweetheart, im the boss
I'll let you get close to it
Im gonna make tonight a show
oh oh
I'll make your love grenade explode, nanana

Turning the lights out,
burnin' the candles
And the mirrors gon' fog tonight!
Turning the lights out,
Tighten the handcuffs
And the mirrors gon' fog tonight!
Turning the lights out,
burnin' the candles
And the mirrors gon' fog tonight!
Turning the lights out, Natalia Kills - Mirrors - http://ru.motolyrics.com/natalia-kills/mirrors-lyrics-portuguese-translation.html
Tighten the handcuffs
And the mirrors gon' fog tonight!

sex, love, control, vanity
sex, love, control, vanity
sex, love, control, vanity
(and the mirrors gon' fog tonight)
sex, love, control, vanity
(and the mirrors gon' fog tonight)
sex, love, control, vanity
(and the mirrors gon' fog tonight)
sex, love, control, vanity
(the mirrors gon' fog tonight)
Vanity, vanity
Squeeze, hot, hold that pose
You know I like it do it sweetheart, I'm the boss
I'll let you get close to it
Im gonna make tonight a show
oh oh
I'll make your love grenade explode, nanana

Turning the lights out,
burnin' the candles
And the mirrors gon' fog tonight!
Turning the lights out,
Tighten the handcuffs
And the mirrors gon' fog tonight!
Turning the lights out,
burnin' the candles
And the mirrors gon' fog tonight!
Turning the lights out,
Tighten the handcuffs
And the mirrors gon' fog tonight!
And the mirrors gon' fog tonight!

Португальский перевод

Natalia Kills - Espelhos (Португальский перевод)

Cala a boca e feche a porta
Eu quero ver enquanto você tira tudo
Vou levar a venda para os olhos para colocar
E então eu solto o couro no chão
Eu disse pra calar a boca!

Apagando as luzes
Queimando as velas
E o espelho vai embaçar essa noite
Algemas apertadas
E o espelho vai embaçar essa noite

Meu salto alto no seu pescoço
Até eu amarrar suas mãos na cama
Você tem que, Garoto, não puxe o gatilho ainda
Nanana, Eu não o carreguei

Eu poderia
Aperte com força, mantenha essa pose
Você sabe que eu gosto disso,faça, querido eu sou a chefe
E quando você estiver chegando lá
Eu vou fazer dessa noite um show
oh oh
Eu vou fazer o seu amor granada explodir,nanana

Apagando as luzes
Queimando as velas
E o espelho vai embaçar essa noite
Apagando as luzes
Algemas apertadas
E o espelho vai embaçar essa noite
Apagando as luzes
Queimando as velas
E o espelho vai embaçar essa noite
Apagando as luzes
Algemas apertadas
E o espelho vai embaçar essa noite

Sexo,Amor,Controle,VaidadeNatalia Kills - Mirrors - http://ru.motolyrics.com/natalia-kills/mirrors-lyrics-portuguese-translation.html
Sexo,Amor,Controle,Vaidade
Sexo,Amor,Controle,Vaidade
(E o espelho vai embaçar essa noite)
Sexo,Amor,Controle,Vaidade
(E o espelho vai embaçar essa noite)
Sexo,Amor,Controle,Vaidade
(E o espelho vai embaçar essa noite)
Sexo,Amor,Controle,Vaidade
(o espelho vai embaçar essa noite)
vaidade,vaidade

Aperte com força, mantenha essa pose
Você sabe que eu gosto disso, faça
Queridinho, eu sou a chefe
E quando você estiver chegando lá
Eu vou fazer dessa noite um show
oh oh
Eu vou fazer o seu amor granada explodir,nanana

Apagando as luzes
Queimando as velas
E o espelho vai embaçar essa noite
Apagando as luzes
Algemas apertadas
E o espelho vai embaçar essa noite
Apagando as luzes
Queimando as velas
E o espelho vai embaçar essa noite
Apagando as luzes
Algemas apertadas
E o espelho vai embaçar essa noite
E o espelho vai embaçar essa noite

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Mirrors"? Напишите ваш комментарий.