Moulin Rouge Soundtrack
Moulin Rouge Soundtrack

El Tango De Roxanne перевод на Турецкий

Текст песни

Moulin Rouge Soundtrack - El Tango De Roxanne

[Tango dancer sing:]
Will drive you!
Will drive you!
Will drive you!
MAD! ROXANNE
You don't have to put on that red light
Walk the streets for money
You don't care if it's wrong or if it is right
ROXANNE
You don't have to wear that dress tonight
ROXANNE
You don't have to sell your body to the night [Christian sings:]
His eyes upon your face
His hand upon your hand
His lips caress your skin
IT'S MORE THAN I CAN STAND! [Tango dancer sings Roxanne in the background while Christian keeps singing:]
Christian:
Why does my heart cry?
Tango Dancer:
ROXANNE! (ect.)
Christian:
Feelings I can't fight!
You're free to leave me but
Just don't deceive me!
...And please believe me when I sayMoulin Rouge Soundtrack - El Tango De Roxanne - http://ru.motolyrics.com/moulin-rouge-soundtrack/el-tango-de-roxanne-lyrics-turkish-translation.html
I LOVE YOU! [Man speaking in spanish]
Yo que te quiero tanto, que le voy a hacer? Me dejaste, me dejaste en un tango. El alma se me fue. Se me fue hasta la sombra.
Ya no tengo ganas de vivir porque no te puedo convencer que no te vendas Rozanne. Traduction: I who loves you so much, what am I going to do? You left me, you left me in a tango. My soul left me. Even my
shadow left me.
I don't have a will to live because I can't convince you to not sell yourself, Roxanne. [Tango dancer (while Christian sings):]
ROXANNE!
You don't have to put on that red light!
You don't have to wear that dress tonight
ROXANNE!
You don't have to put on that red light
ROXANNE!
You don't have to wear that dress tonight!
ROXANNE!
ROXANNE!
ROXANNE!
ROXANNE! [Christian:]
Why does my heart cry?
Feelings I can't fight!
ROXANNE!
ROXANNE!
I love you!
I love you!
I love you!
I love you!

Турецкий перевод

Moulin Rouge Soundtrack - El Tango De Roxanne (Турецкий перевод)

[Tango dansçısı:]
Seni!
Seni!
Seni!
Çıldırtacak!

ROXANNE
O kırmızı ışığı açmana gerek yok
Para için sokaklarda dolaşır
umursamazsın doğru mu yanlış mı
ROXANNE
Bu akşam o kırmızı elbiseyi giymene gerek yok
ROXANNE
Vücudunu gece için satmak zorunda değilsin

[Christian:]
Yüzünde gözleri
Eli elinin üzerinde
dudakları okşar tenini
TAHAMÜL EDEBİLCEĞİMDEN ÇOK!

[Tango dansçısı Roxann arakda Christian şarkı söylüyorken:]
Christian:
Neden kalbim ağlıyor?
Tango Dansçısı:
ROXANNE! (ect.)
Christian:
Karşı konulmaz duygular!
Beni terk etmekte özgürsün amaMoulin Rouge Soundtrack - El Tango De Roxanne - http://ru.motolyrics.com/moulin-rouge-soundtrack/el-tango-de-roxanne-lyrics-turkish-translation.html
sadece bana ihanet etme..ve lütfen bana inan söylediğimde
SENİ SEVİYORUM!

[adam ispanyolca konuşuyor]
Yo que te quiero tanto, que le voy a hacer? Me dejaste, me dejaste en un tango. El alma se me fue. Se me fue hasta la sombra.
Ya no tengo ganas de vivir porque no te puedo convencer que no te vendas Rozanne.

Ben ne yapabilirim ki seni çok seviyorum?beni bıraktın,beni bıraktın bir tangoyla.Ruhum beni terk etti hatta gölgem bile beni terk etti.yaşamak istemiyorum çünkü seni kendini satmamaya ikna edemem,Roxanne

[Tango dansçısı (Christian şarkı söylerken):]
ROXANNE!
Kırmızı ışığı açmana gerek yok!
Bu akşam o kırmızı elbiseyi giymene gerek yok!
ROXANNE!
Kırmızı ışığı açmana gerek yok!
ROXANNE!
Bu akşam o kırmızı elbiseyi giymene gerek yok!
ROXANNE!
ROXANNE!
ROXANNE!
ROXANNE!

[Christian:]
Neden kalbim ağlıyor?
Karşı konulmaz duygular!
ROXANNE!
ROXANNE!
Seni seviyorum!
Seni seviyorum!
Seni seviyorum!
Seni seviyorum!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "El Tango De Roxanne"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Moulin Rouge Soundtrack на Турецкий язык