No photo
Morozova Natalya

Uletay na krılyah vetra перевод на Турецкий

Текст песни

Morozova Natalya - Uletay na krılyah vetra

Улетай на крыльях ветра,
Ты в край родной, родная песня наша,
Туда, где мы тебя(песню) свободно пели,
Где было так привольно нам с тобою.
Там, под знойным небом,
Негой воздух полон,
Там под говор моря
Дремлют горы в облаках;Morozova Natalya - Uletay na krılyah vetra - http://ru.motolyrics.com/morozova-natalya/uletay-na-krilyah-vetra-lyrics-turkish-translation.html
Там так ярко солнце светит,
Родные горы светом заливая,
В долинах пышно розы расцветают,
И соловьи поют в лесах зеленых,
И сладкий виноград растет.
Там тебе привольней, песня,
Ты туда и улетай..... Submitter's comments:  Половецкие пляски, Песня невольниц . Девушки-половчанки танцуют и поют песню, в которой сравнивают цветок, жаждущий влаги, с девушкой, надеющейся на свидание с любимым.

Турецкий перевод

Morozova Natalya - Rüzgarın kanatlarında uç (Турецкий перевод)

Rüzgarın kanatlarında uç,
Bizim diyarlarımıza, türkümüz,
Özgürce seni söylediğimiz o yerlere,
Seninle hür olduğumuz o yerlere.
O sıcak göğün altında,
Mutlulukla doludur hava,
Denizlerin lakırtıları altında,
Uyuklar bulutlarda dağlar;Morozova Natalya - Uletay na krılyah vetra - http://ru.motolyrics.com/morozova-natalya/uletay-na-krilyah-vetra-lyrics-turkish-translation.html
Öylesine parıldar ki güneş,
Etraftaki dağları ışığa boğarak,
Vadilerinde öbek öbek güller açar,
Yemyeşil ormanlarında bülbüller şakır,
Tatlı üzümler yetişir.
Orada daha özgürsün, türküm,
Uç git sen oraya...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Uletay na krılyah vetra"? Напишите ваш комментарий.